| Ooh, I ain’t fallin' in love
| О, я не влюбляюсь
|
| I ain’t fallin' in love no more
| Я больше не влюбляюсь
|
| With you, I ain’t fallin' in love
| С тобой я не влюбляюсь
|
| I ain’t fallin' in love no more
| Я больше не влюбляюсь
|
| Hey, hey (Don't know, why do I feel this cold?)
| Эй, эй (Не знаю, почему мне так холодно?)
|
| Hey, hey (Don't know, why do I feel this cold?)
| Эй, эй (Не знаю, почему мне так холодно?)
|
| Hey, hey (Don't know, why do I feel this cold?)
| Эй, эй (Не знаю, почему мне так холодно?)
|
| I ain’t fallin' in love, I ain’t fallin' in love (Why do I feel this cold?
| Я не влюбляюсь, я не влюбляюсь (Почему мне так холодно?
|
| Why do I feel this cold?)
| Почему мне так холодно?)
|
| I guess it was a waste of time (Waste of time)
| Я думаю, это была пустая трата времени (пустая трата времени)
|
| I’m driftin' out of paradise
| Я дрейфую из рая
|
| Thought you had a soul
| Думал, у тебя есть душа
|
| Same-same with the cool inner-city flow
| То же самое с прохладным внутригородским потоком
|
| Can’t hide how I’m feeling and it’s sorta cold
| Не могу скрыть, как я себя чувствую, и мне холодно
|
| Can’t hide how I’m feeling
| Не могу скрыть, как я себя чувствую
|
| And we can’t go again (Trust this border line)
| И мы не можем пойти снова (доверьтесь этой границе)
|
| Not so fly so I ascend (It's wise to stay apart)
| Не так лети, так я поднимаюсь (мудро держаться в стороне)
|
| Now you want it, oh
| Теперь ты хочешь этого, о
|
| Same fling runnin' pretty, it’s a tricky floor
| То же самое, что бегать красиво, это сложный пол
|
| Can’t hide how I’m feeling and it’s sorta cold
| Не могу скрыть, как я себя чувствую, и мне холодно
|
| Can’t hide how I’m feeling (So cold)
| Не могу скрыть свои чувства (так холодно)
|
| Ain’t a dude that can fool me with old tricks, nah
| Разве не чувак, который может обмануть меня старыми трюками, нет
|
| I don’t need permission, I’ma ghost quick, yeah
| Мне не нужно разрешение, я быстро прихожу, да
|
| Runnin' to my fears with my fist high, gets tight
| Бегу к своим страхам с высоко поднятым кулаком, напрягаюсь
|
| I don’t let a nigga come and sit by
| Я не позволяю ниггеру приходить и сидеть рядом
|
| Shit don’t change, karma comin' for you big time
| Дерьмо не меняется, карма придет за тобой по-крупному
|
| Feel bad for you, ego can’t touch me, nah
| Мне жаль тебя, эго не может меня тронуть, нет.
|
| Going down on it like Hibachi, yeah
| Спускаюсь на него, как Хибачи, да
|
| Independent, driven to the backseat, yeah
| Независимый, загнанный на заднее сиденье, да
|
| Back it up, back it up, back it up, back it up
| Резервное копирование, резервное копирование, резервное копирование, резервное копирование
|
| I met it in Heaven, no ties to whoever
| Я встретил его на Небесах, никаких связей ни с кем
|
| Whichever no ever, I’m tradin' no pleasure
| Что бы ни было, я не торгую удовольствием
|
| You can’t buy my attention with presents
| Вы не можете купить мое внимание с подарками
|
| 'Cause my chi has been highly protected
| Потому что моя чи была хорошо защищена
|
| It’s an army to teach you these lessons
| Это армия, чтобы научить вас этим урокам
|
| Better later than never, it’s fashion
| Лучше позже, чем никогда, это мода
|
| Now you ready
| Теперь ты готов
|
| Don’t know, why do I feel this cold?
| Не знаю, почему мне так холодно?
|
| Don’t know, why do I feel this cold?
| Не знаю, почему мне так холодно?
|
| Don’t know, why do I feel this cold?
| Не знаю, почему мне так холодно?
|
| Why do I feel this cold? | Почему мне так холодно? |
| Why do I feel this cold?
| Почему мне так холодно?
|
| Ooh, I ain’t fallin' in love
| О, я не влюбляюсь
|
| I ain’t fallin' in love no more
| Я больше не влюбляюсь
|
| With you, I ain’t fallin' in love
| С тобой я не влюбляюсь
|
| I ain’t fallin' in love no more
| Я больше не влюбляюсь
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| I ain’t fallin' in love
| я не влюбляюсь
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| Hey, hey
| Эй, эй
|
| I ain’t fallin' in love, I ain’t fallin' in love | Я не влюбляюсь, я не влюбляюсь |