| Blue October
| Синий октябрь
|
| The Answers
| Ответы
|
| Blue Sunshine
| Голубое солнце
|
| I see your heart beat through the bedsheets
| Я вижу, как твое сердце бьется сквозь простыни
|
| I feel your pulse against the floor
| Я чувствую твой пульс на полу
|
| I sleep the sadness that no one else sleeps
| Я сплю печаль, что никто другой не спит
|
| Feel me cunningly adore.
| Почувствуй, как я лукаво обожаю.
|
| As the tic tock clock lies Goldilocks
| Как тикают часы, Златовласка
|
| What a sick enchanted view
| Какой больной зачарованный вид
|
| Of the white blot sin that we all began
| Из белого пятна греха, которое мы все начали
|
| not the girl that I once knew.
| не та девушка, которую я когда-то знал.
|
| Blue Sunshine
| Голубое солнце
|
| Ive got no vacancies
| У меня нет вакансий
|
| At the top of the clock was Jesus spying on me
| В верхней части часов был Иисус, шпионивший за мной
|
| I spoke of friends
| Я говорил о друзьях
|
| point me which direction
| указать мне, в каком направлении
|
| I tried a bribe of when I die but swore he never
| Я пытался дать взятку, когда умру, но поклялся, что никогда
|
| mentioned.
| упомянул.
|
| I kicked and screamed,
| Я пинался и кричал,
|
| «Its simple, you must sing
| «Это просто, ты должен петь
|
| the day I take you, youll be sleeping
| в тот день, когда я возьму тебя, ты будешь спать
|
| you wont feel a thing.» | ты ничего не почувствуешь. |