| Tudo vai passar (оригинал) | Все пройдет (перевод) |
|---|---|
| Estranhei tua visita, | Я был удивлен твоим визитом, |
| Voc estava to distante | Ты был так далеко |
| Tentando me dizer | Пытаясь сказать мне |
| Alguma coisa qualquer | что-нибудь |
| Que eu no podia entender. | Что я не мог понять. |
| No posso imaginar | я не могу представить |
| O que voc est sentindo. | Что ты чувствуешь. |
| Voc devia me contar | Ты должен сказать мне |
| Pois eu preciso saber | Ну, мне нужно знать |
| O que vai acontecer com ns dois, | Что будет с нами обоими, |
| O tempo faz esquecer e depois | Время заставляет забыть, а затем |
| Tudo vai passar | Все будет в порядке |
| Tudo vai passar | Все будет в порядке |
| Eu no vou ficar sozinho | я не буду один |
| Se acaso voc me deixar | Если ты оставишь меня |
| Por causa de algum, | Из-за кого-то, |
| Se for assim melhor | Если да, то лучше |
| Esquecer de uma vez. | Забудь раз и навсегда. |
| No posso imaginar | я не могу представить |
| que voc est sentindo. | что ты чувствуешь. |
| Voc devia me contar | Ты должен сказать мне |
| Pois eu preciso saber. | Ну, мне нужно знать. |
| Eu preciso compreender seu olhar | Мне нужно понять твой взгляд |
| Voc ficou to distante, mas eu sei | Ты забрался так далеко, но я знаю |
| Tudo vai passar | Все будет в порядке |
| Tudo vai passar | Все будет в порядке |
