| Sete cidades (оригинал) | Семь городов (перевод) |
|---|---|
| Já me acostumei com a tua voz | Я привык к твоему голосу |
| Com teu rosto e teu olhar | С твоим лицом и твоим взглядом |
| Me partiram em dois | Они сломали меня пополам |
| E procuro agora o que é minha metade | И теперь я ищу свою половинку |
| Quando não estás aqui | когда тебя нет рядом |
| Sinto falta de mim mesmo | я скучаю по себе |
| E sinto falta do meu corpo junto ao teu | И я скучаю по своему телу рядом с твоим |
| Meu coração é tão tosco e tão pobre | Мое сердце такое грубое и такое бедное |
| Não sabe ainda os caminhos do mundo | Все еще не знаю пути мира |
| Quando não estás aqui | когда тебя нет рядом |
| Tenho medo de mim mesmo | я боюсь себя |
| E sinto falta do teu corpo junto ao meu | И я скучаю по твоему телу рядом с моим |
| Vem depressa pra mim | иди ко мне скорей |
| Que eu não sei esperar | что я не умею ждать |
| Já fizemos promessas demais | Мы дали слишком много обещаний |
| E já me acostumei com a tua voz | И я привык к твоему голосу |
| Quando estou contigo estou em paz | Когда я с тобой, я спокоен |
| Quando não estás aqui | когда тебя нет рядом |
| Meu espirito se perde, voa longe | Мой дух теряется, он улетает |
