| Nem Mais uma Palavra (оригинал) | Ни Слова (перевод) |
|---|---|
| Uma vez eu perguntei | Однажды я спросил |
| Há quanto tempo estamos juntos? | Как долго мы вместе? |
| Uma vez eu perguntei | Однажды я спросил |
| Quando o amor é mais profundo? | Когда любовь глубже? |
| Combinamos não combinar | Мы договорились не совмещать |
| E não combinamos nada | И мы ни о чем не согласны |
| Combinamos não combinar | Мы договорились не совмещать |
| E nem mais uma palavra | И ни слова больше |
| Eu te amo | Я тебя люблю |
| A cada dia e mais | Каждый день и больше |
| Eu te amo | Я тебя люблю |
| Mais que nunca | Больше чем когда либо |
| Eu te amo | Я тебя люблю |
| E o amor não pede mais | И любовь не требует большего |
| E eu te faço essa pergunta | И я задаю вам этот вопрос |
| Por que você me escolheu | Почему ты выбрал меня |
| Pra ser seu? | Быть твоим? |
| Por que você me escolheu? | Почему ты выбрал меня? |
| Por que você me escolheu | Почему ты выбрал меня |
| Por que eu? | Потому что я? |
| Por que você me escolheu? | Почему ты выбрал меня? |
| Uma vez eu perguntei | Однажды я спросил |
| Quando é que o amor acaba? | Когда заканчивается любовь? |
| Uma vez eu perguntei | Однажды я спросил |
| E nós não dissemos nada… | И мы ничего не сказали... |
| Nos falamos sem nos falar | мы говорим не разговаривая |
| Sem dizer uma palavra | не говоря ни слова |
| Nos falamos sem nos falar | мы говорим не разговаривая |
| Noite adentro madrugada | ночь в рассвет |
