| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| She got that ice cream
| Она получила это мороженое
|
| I’m like can I get a lick
| Я такой, могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| I’m like shhhh, can I lick her like an envelope
| Я такой шшшш, могу ли я лизать ее, как конверт
|
| She gone have to open my top like a damn coke
| Она ушла, чтобы открыть мой топ, как чертов кокаин
|
| She be crawling like a creature
| Она ползает как существо
|
| Sit up on them bleachers
| Сядьте на трибуны
|
| Ima leave my eggs at her house just like Easter
| Има оставила яйца у себя дома, как на Пасху
|
| You gone blow her phone up and tell her that you need her
| Ты взорвал ее телефон и сказал ей, что она тебе нужна
|
| Ima put my dick inside her mouth and help her fever
| Има засунула мой член ей в рот и помогла ей лихорадить
|
| Say she gotta headache, her tits got milk that’s a milkshake
| Скажи, что у нее болит голова, в ее сиськах есть молоко, это молочный коктейль
|
| She want me to eat her yogurt but I don’t like parfait
| Она хочет, чтобы я ел ее йогурт, но я не люблю парфе
|
| She is not Hispanic but Ima tell her ass andale
| Она не латиноамериканка, но Има говорит ей задницу
|
| Ima give her my long John Silver she gone get fish fillet
| Има дай ей моего длинного Джона Сильвера, она пошла за рыбным филе
|
| I said bu, bu, bu bounce it
| Я сказал, бу, бу, бу, подпрыгивай
|
| I said bu, bu, bu bounce it
| Я сказал, бу, бу, бу, подпрыгивай
|
| I said bu, bu, bu bounce it
| Я сказал, бу, бу, бу, подпрыгивай
|
| I said bu, bu, bu bounce it
| Я сказал, бу, бу, бу, подпрыгивай
|
| Bitch
| Сука
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| She got that ice cream
| Она получила это мороженое
|
| I’m like can I get a lick
| Я такой, могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Yo yo
| Йоу йоу
|
| Butter pecan chocolate da coupe
| Масло орех пекан шоколад да купе
|
| Caramel sundaes gettin' scooped
| Карамельное мороженое зачерпнул
|
| She gone let loose I drop the roof
| Она ушла, я уронил крышу
|
| Neapolitan I did the crew
| Неаполитанский я сделал экипаж
|
| Throw dem dollas in and act a fool
| Бросьте дем-доллары и валяйте дурака
|
| Finger in her playin' wit my food
| Палец в ее игре с моей едой
|
| Oh, she melting fuckin' up my suit
| О, она тает, черт возьми, мой костюм
|
| In da kitchen playin' wit dem spoons
| На кухне играешь с ложками
|
| Blue bell
| Синий колокольчик
|
| Riverdale
| Ривердейл
|
| Austell oh
| Остелл о
|
| I got white for sell
| у меня белый на продажу
|
| Cartel
| Картель
|
| Clientele
| Клиентура
|
| High as hell
| Высокий, как ад
|
| Meet me at the Roosevelt
| Встретимся у Рузвельта
|
| She cold war
| Она холодная война
|
| Khrushchev
| Хрущев
|
| She thick as hell
| Она толстая, как ад
|
| Sit a cup on ha booty shelf
| Сядьте чашку на полку с добычей
|
| Bitch rude as hell
| Сука чертовски груба
|
| Mad as hell
| Безумный как ад
|
| Bad as hell
| Чертовски плохо
|
| I be walkin' on eggshells
| Я иду по яичной скорлупе
|
| But girl you so cold
| Но девочка, ты такая холодная
|
| Please, take all my money, aye
| Пожалуйста, возьми все мои деньги, да
|
| I don’t fuckin' need it
| мне это ни хрена не нужно
|
| Please, take it all from me ya
| Пожалуйста, возьми все это у меня, я
|
| I don’t deserve it uh
| я этого не заслуживаю
|
| Come here girl come twerk it, yea
| Иди сюда, девочка, подойди, да
|
| Whatever you sellin' aye
| Что бы вы ни продали
|
| Can I make purchase uh
| Могу ли я сделать покупку?
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| She got that ice cream
| Она получила это мороженое
|
| I’m like can I get a lick
| Я такой, могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Can I get a lick
| Могу ли я лизнуть
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go
| Пойдем
|
| Rocky road
| каменистая дорога
|
| Let’s go… | Пойдем… |