| Ooh, why am I so silly?
| О, почему я такой глупый?
|
| Ooh (Silly), it’s the ghost of a Don
| О (Глупый), это призрак Дона
|
| Uh, it’s the cloak of a Don
| Э-э, это плащ Дона
|
| The silliest shit ever (Ooh, boy you be so silly)
| Самое глупое дерьмо (О, мальчик, ты такой глупый)
|
| Hit her body, she thick (Aye)
| Ударь ее тело, она толстая (Да)
|
| Hit her body, she thick (Ooh)
| Ударь ее тело, она толстая (Ооо)
|
| Hit her body, she thick (Aye)
| Ударь ее тело, она толстая (Да)
|
| Hit her body, she thick
| Ударь ее тело, она толстая
|
| What you pour in the cup? | Что вы наливаете в чашку? |
| (Aye)
| (Да)
|
| Ooh, it got a little kick (Ooh)
| О, это немного ударило (Ооо)
|
| Hit her body, she thick (Aye)
| Ударь ее тело, она толстая (Да)
|
| Hit her body, she thick (Ooh)
| Ударь ее тело, она толстая (Ооо)
|
| Let me see you get silly
| Позвольте мне видеть, как вы глупо
|
| Let me see you get silly (Silly)
| Дай мне увидеть, как ты становишься глупым (глупым)
|
| Let me see you get silly
| Позвольте мне видеть, как вы глупо
|
| Let me see you get silly (Ooh)
| Дай мне увидеть, как ты становишься глупым (Ооо)
|
| Wanna see a damn trick? | Хотите увидеть чертов трюк? |
| (Aye)
| (Да)
|
| I pull a rabbit out the damn hat (What?)
| Я вытаскиваю кролика из проклятой шляпы (Что?)
|
| Oh, ah, uh-uh, ah (Werk)
| О, ах, ах, ах (Верк)
|
| Head, toes, neck, dip, lean, bean, swag, clean (Ooh)
| Голова, пальцы ног, шея, погружение, постное, бобовое, хабар, чистое (Ооо)
|
| Beat that pussy up she let my
| Ударь эту киску, она позволила мне
|
| Bust on her face, ooh, I’ma have an act
| Бюст на ее лице, ох, я разыграю
|
| Bored on my phone, trust me I won’t do that
| Скучно на моем телефоне, поверь мне, я не буду этого делать
|
| I’ma work her eye like a damn jumping jack (Uh)
| Я буду работать ей на глаз, как чертов прыгающий домкрат (э-э)
|
| Checking her location, yeah, boy she giving toast
| Проверяю ее местоположение, да, мальчик, она произносит тост.
|
| I’ma get her wetter than a water hose (Ooh)
| Я намочу ее сильнее, чем водяной шланг (Ооо)
|
| Mozzarella cheese sticks (Ooh), bitch you out of sauce
| Сырные палочки из моцареллы (Ооо), сука, у тебя закончился соус
|
| You can’t find her but that don’t mean that she lost (Huh?)
| Вы не можете найти ее, но это не значит, что она потеряла (а?)
|
| Legs over there, criss-cross, applesauce (Aye)
| Ноги вон там, крест-накрест, яблочное пюре (да)
|
| Let me check her pulse (Werk), dick up in her mouth (Ooh)
| Позвольте мне проверить ее пульс (Верк), член ей в рот (Ооо)
|
| Bitch I’m finna hit the damn club like golf
| Сука, я собираюсь попасть в проклятый клуб, как в гольф.
|
| Bitch I’m finna hit the damn club like golf
| Сука, я собираюсь попасть в проклятый клуб, как в гольф.
|
| Bitch I’m-Bitch I’m finna hit the damn club like golf
| Сука, я-сука, я собираюсь попасть в проклятый клуб, как в гольф
|
| Bitch I’m finna hit the damn club like golf (No one sillier than me)
| Сука, я собираюсь попасть в этот проклятый клуб, как в гольф (Нет никого глупее меня)
|
| Bitch I’m-Bitch I’m finna hit the damn club like golf (No one sillier than me) | Сука, я-сука, я собираюсь попасть в этот чертов клуб, как в гольф (Нет никого глупее меня) |