| It’s changing
| Это меняется
|
| It’s ready to never go back, it’s changing
| Он готов никогда не возвращаться, он меняется
|
| It’s out of hand and it’s way off track and it’s breaking
| Это выходит из-под контроля, и это далеко от пути, и это ломается
|
| It’s falling apart, crack by crack it’s breaking
| Он разваливается, трещина за трещиной ломается
|
| You know it but still you do nothing about it
| Вы знаете это, но все равно ничего не делаете с этим
|
| You know it
| Ты это знаешь
|
| But do you know what’s best for you?
| Но знаете ли вы, что лучше для вас?
|
| I doubt it
| Я в этом сомневаюсь
|
| You grow it
| Вы выращиваете это
|
| Somewhere in the back where no one ever finds it
| Где-то в глубине, где его никто никогда не найдет.
|
| You grow it
| Вы выращиваете это
|
| So why don’t we just call it
| Так почему бы нам просто не назвать это
|
| And how are we still thinking about it
| И как мы все еще думаем об этом
|
| I just wanna tell you to stick it
| Я просто хочу сказать тебе, чтобы ты придерживался этого.
|
| 'cause we will never make it
| потому что мы никогда не сделаем это
|
| There must be something greater
| Должно быть что-то большее
|
| That we’re supposed to do together
| Что мы должны делать вместе
|
| Now, that’s just lies the making
| Теперь это просто ложь
|
| We know to well that we’re mistaken
| Мы хорошо знаем, что ошибаемся
|
| So let’s do it
| Итак, давайте сделаем это
|
| Let’s just shake on it and pack things up
| Давайте просто встряхнемся и соберем вещи
|
| Let’s just do it
| Давайте просто сделаем это
|
| Not just a break from it, let’s get away from it
| Не просто отдохнуть от этого, давайте уйти от него
|
| Let’s just do that
| Давайте просто сделаем это
|
| I’ll miss you every second of the day
| Я буду скучать по тебе каждую секунду дня
|
| If it comes to that
| Если до этого дойдет
|
| I think I’m gonna loose it | Я думаю, что потеряю это |