Перевод текста песни Ой, хто, хто Миколая любить - Тина Кароль

Ой, хто, хто Миколая любить - Тина Кароль
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ой, хто, хто Миколая любить , исполнителя -Тина Кароль
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:31.12.2014
Язык песни:Украинский

Выберите на какой язык перевести:

Ой, хто, хто Миколая любить (оригинал)Ой, хто, хто Миколая любить (перевод)
Різдвяна історія з Тіною Кароль. Рождественская история с Тиной Кароль.
У музичному фільмі «Різдвяна історія» Тіна Кароль виконала популярну українську В музыкальном фильме «Рождественская история» Тина Кароль исполнила популярную украинскую
колядку про Святого Миколая. колядку о Святом Николае.
Шановний друже!Уважаемый друг!
Текст пісні цієї Української колядки представлений в Текст песни этой Украинской колядки представлен в
оригінальній версії. оригинальной версии.
Ой, хто, хто Миколая любить, Ой, кто, кто Николая любит,
Ой, хто, хто Миколаю служить, Ой, кто, кто Николаю служит,
Тому святий Миколай, Поэтому святой Николай,
На всякий час помагай, На всякое время помогай,
Миколай! Николай!
Ой, хто, хто к ньому прибігає, Ой, кто, кто к нему прибегает,
На поміч його призиває, На помощь его призывает,
Той все з горя вийде ціло, Тот все из горя выйдет целым,
Охоронить душу й тіло, Охранит душу и тело,
Миколай! Николай!
Ой, хто, хто спішить в Твої двори, Ой, кто, кто спешит в Твои дворы,
Сего Ти на землі і в морі Сего Ты на земле и в море
Все хорониш від напасти, Все хранишь от напасти,
Не даєш йому в гріхи впасти, Не даешь ему в грехи упасть,
Миколай! Николай!
Миколай, молися за нами, Николай, молись за нами,
Благаєм Тебе зі сльозами. Умоляем Тебя со слезами.
Ми Тя будем вихваляти, Мы будем восхвалять,
Ім'я Твоє величати, Имя Твое величать,
На віки.Во веки.
На віки.Во веки.
На віки.Во веки.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: