Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Halleluja, исполнителя - Tina Dickow.
Дата выпуска: 26.09.2010
Язык песни: Датский
Halleluja(оригинал) |
Historien fortæller at david engang |
Behagede gud med en sjælden sang |
Men musik har aldrig virkelig interesseret dig, vel? |
Den går sådan her en kvart en kvint |
En molnedgang, som ender blindt |
Den slagne konge synger halleluja |
David’s tro var stærk, men han ville se bevis |
Og hun dansede ud på den tynde is |
Månen og hendes ansigt slog ham omkuld |
Og hun bandt ham til et køkkenbord |
Hun brød hans magt og hun skar hans hår |
Og fra hans læber drog hun et halleluja |
Men baby, du ved jeg har været her før |
Jeg har åbnet det vindue og smækket den dør |
Jeg boede her da jeg lærte dig at kende |
Og jeg så dig marchere under flag og sang |
Men kærlighed er ik en sejrsgang |
Det' et vaklende og fortvivlet halleluja |
Der var en tid hvor jeg ku se |
Præcis hvad du følte indeni |
Nu ser jeg kun en skygge af foragt |
Men jeg husker dig blidt ind over mig |
Og himlen viste os på vej |
Vores åndedræt var et hviskende halleluja |
Måske er der en gud et sted |
Men alt hvad jeg véd om kærlighed |
Er hvordan man piner livet ud af sig selv |
Det hér er ikke et klageråb |
En udbrændt pilgrims sidste håb |
Det er et koldt og det' et ensomt halleluja |
Jeg gjorde det bedste jeg ku gør' |
Ved ikke hvad jeg følte men jeg prøved at rør' |
Jeg talte sandt, jeg kom ikke for at svigte |
Selvom alt gik galt alt hvad jeg gjorde og sag' |
Vil jeg stå foran gud på den sidste dag |
Med intet andet end et halleluja |
(перевод) |
История гласит, что Давид однажды |
Порадовал бог редкой песней |
Но музыка никогда не интересовала тебя по-настоящему, не так ли? |
Так проходит четверть пятого |
Облачный спуск, который заканчивается вслепую |
Пораженный король поет аллилуйя |
Вера Давида была сильна, но он хотел увидеть доказательства |
И она танцевала на тонком льду |
Луна и ее лицо сбили его с ног |
И она привязала его к кухонному столу |
Она сломала его силу и отрезала ему волосы |
И из его уст она вытянула аллилуйя |
Но, детка, ты знаешь, что я был здесь раньше |
Я открыл это окно и захлопнул дверь |
Я жил здесь, когда узнал тебя |
И я видел, как вы маршировали под флагами и песнями |
Но любовь - это не триумф |
Это прерывистая и отчаянная аллилуйя |
Было время, когда я мог видеть |
Именно то, что вы чувствовали внутри |
Теперь я вижу только тень презрения |
Но я помню тебя нежно надо мной |
И небеса указали нам наш путь |
Наше дыхание было шепотом аллилуйя |
Может быть, где-то есть бог |
Но все, что я знаю о любви |
Как истязать жизнь из себя |
Это не крик жалобы |
Последняя надежда сгоревшего паломника |
Это холод, и это одинокая аллилуйя |
Я сделал все, что мог' |
Не знаю, что я чувствовал, но я пытался прикоснуться' |
Я говорил правду, я не потерпел неудачу |
Хотя все пошло не так, все, что я сделал и сказал' |
Буду ли я стоять перед Богом в последний день |
Ничего, кроме аллилуйя |