| I’ve been sitting around for way to long
| Я слишком долго сидел без дела
|
| And the world is looking like it’s getting smaller by the minute
| И кажется, что мир становится меньше с каждой минутой
|
| I am bound
| я связан
|
| Up in chains
| В цепях
|
| And I just have to say
| И я просто должен сказать
|
| Let me run like the horses on the range
| Позвольте мне бежать, как лошади на полигоне
|
| And I promise you I’ll never
| И я обещаю тебе, что никогда
|
| Ever complain
| когда-либо жаловаться
|
| Let me run from
| Позволь мне убежать от
|
| All these years of wasted space
| Все эти годы потраченного впустую пространства
|
| And I promise you I’ll never
| И я обещаю тебе, что никогда
|
| Ever change
| когда-либо меняться
|
| These chains that are holding me
| Эти цепи, которые держат меня
|
| Make it so hard for me to breath
| Сделай так, чтобы мне было трудно дышать
|
| The air
| Воздух
|
| That most of us do not see
| То, что большинство из нас не видит
|
| I’ll speak for all
| Я буду говорить за всех
|
| Confined by these walls
| Ограниченный этими стенами
|
| Which has held
| Который провел
|
| Us to
| Нам
|
| A humiliating crawl
| Унизительное ползание
|
| There ain’t no doubt
| Нет никаких сомнений
|
| Once I get out
| Как только я выйду
|
| I’m gonna run like the horses on the range
| Я буду бежать, как лошади на полигоне
|
| And I promise you I’ll never
| И я обещаю тебе, что никогда
|
| Ever complain
| когда-либо жаловаться
|
| Let me run from
| Позволь мне убежать от
|
| All these years of wasted space
| Все эти годы потраченного впустую пространства
|
| And I promise you I’ll never
| И я обещаю тебе, что никогда
|
| Ever change | когда-либо меняться |