| You’ve never seen a place like this kid
| Вы никогда не видели такого места, как этот ребенок
|
| Black and white sailboats and kind women
| Черно-белые парусники и добрые женщины
|
| With scarlet lips and pomegranate temples
| С алыми губами и гранатовыми висками
|
| All in a backdrop with magenta clouds
| Все на фоне пурпурных облаков
|
| Napoleon’s kicking a violin
| Наполеон пинает скрипку
|
| Electric happiness, laughing during seizures
| Электрическое счастье, смех во время припадков
|
| As rare as a hen’s tooth
| Такой же редкий, как куриный зуб
|
| Don’t lie, don’t lie, don’t lie, like threat
| Не лги, не лги, не лги, как угроза
|
| (oh girl, you’re so fine, I just wanna tell you
| (о, девочка, ты в порядке, я просто хочу сказать тебе
|
| I find you real attractive and sexy
| Я нахожу тебя очень привлекательным и сексуальным
|
| I’m just gonna tell you right now
| Я просто скажу тебе прямо сейчас
|
| You’re beautiful baby, I wanna make love
| Ты красивый ребенок, я хочу заняться любовью
|
| You’re all I want baby, you and me
| Ты все, что я хочу, детка, ты и я
|
| Magenta clouds)
| Пурпурные облака)
|
| Back when the only thing was wasn’t segregated was the piano keys
| Назад, когда единственное, что не было отделено, это клавиши пианино
|
| You were cursing at the clouds you made
| Вы проклинали облака, которые вы создали
|
| But look at you now, Clark Gable and Mona Lisa are swapping spit
| Но посмотри на себя сейчас, Кларк Гейбл и Мона Лиза обмениваются плевками
|
| At last the people look like flowers
| Наконец-то люди похожи на цветы
|
| You’ve never seen a place like this kid | Вы никогда не видели такого места, как этот ребенок |