| California here I come
| Калифорния, я иду
|
| I’ve been waiting a lifetime
| Я ждал всю жизнь
|
| Just been stuck here in the wings
| Просто застрял здесь, на крыльях
|
| And California knows my name
| И Калифорния знает мое имя
|
| Or if not I’ll be out there soon
| Или, если нет, я скоро буду там
|
| To remind you of how keen I can be
| Чтобы напомнить вам, насколько увлеченным я могу быть
|
| To wade through the ashes
| Пробираться сквозь пепел
|
| and rubble of what once was us
| и руины того, что когда-то было нами
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| Together we will rise
| Вместе мы поднимемся
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| And dust ourselves of
| И отряхнуть себя
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| Together we will rise
| Вместе мы поднимемся
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| And California here I come
| И Калифорния, вот и я
|
| Oh I promise you better days
| О, я обещаю тебе лучшие дни
|
| All the memories of cities will fade
| Все воспоминания о городах исчезнут
|
| Oh California might i suggest
| О, Калифорния, могу я предложить
|
| We keep it the two of us
| Мы держим это вдвоем
|
| The ones that follow are half bad at best
| Те, что следуют, в лучшем случае наполовину плохи
|
| To wade through the ashes
| Пробираться сквозь пепел
|
| and rubble of what once was us
| и руины того, что когда-то было нами
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| Together we will rise
| Вместе мы поднимемся
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| And dust ourselves of
| И отряхнуть себя
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| Together we will rise
| Вместе мы поднимемся
|
| Hauling, hauling
| Таскать, таскать
|
| I didn’t mean to procrastinate
| Я не хотел откладывать
|
| But for now, California will have to wait | Но пока Калифорнии придется подождать |