| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, yeah, yeah
| Да, да, да
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| This shit feel like I won’t ever make it home
| Это дерьмо такое чувство, что я никогда не доберусь до дома
|
| Traffic’s backed up, I got to get off of this road (Skrrt)
| Движение затруднено, мне нужно сойти с этой дороги (Скррт)
|
| Foot on the gas, I swear to god I’m in my zone (Beep, beep)
| Нога на газе, клянусь богом, я в своей зоне (бип, бип)
|
| Foot on the gas I can’t stop I got tippy toes (Yeah, I’m in my zone)
| Нога на газе, я не могу остановиться, у меня шатаются пальцы ног (Да, я в своей зоне)
|
| I got paid today, gas up in my tank
| Мне заплатили сегодня, бензин в моем баке
|
| Trust me when I say nothing’s in my way
| Поверь мне, когда я ничего не говорю на моем пути
|
| Staying in my lane, fast car, race car games
| Оставаться на своей полосе, быстрая машина, игры с гоночными машинами
|
| This car in my name, drop top, fuck the rain
| Эта машина на мое имя, с откидным верхом, к черту дождь
|
| Running all red lights, skrrting left go right
| Бегу на все красные огни, бегу влево и вправо
|
| I know wrong go right, I’m gon' go tonight
| Я знаю, что неправильно, иди правильно, я пойду сегодня вечером
|
| (Go, go, go, go, go, go, go)
| (Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди)
|
| If I drive off the bridge, tell them that I live
| Если я сойду с моста, скажи им, что я живу
|
| My life like a kid, captain of my ship
| Моя жизнь как ребенок, капитан моего корабля
|
| (Wavy, wavy, wavy, wavy, wavy)
| (Волнистый, волнистый, волнистый, волнистый, волнистый)
|
| If I should lose control, my body and soul
| Если я потеряю контроль, мое тело и душа
|
| I pray you would know, which way to go
| Я молюсь, чтобы вы знали, куда идти
|
| (Go, go, go, go, go, go, go, go)
| (Иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди)
|
| This shit feel like I won’t ever make it home
| Это дерьмо такое чувство, что я никогда не доберусь до дома
|
| Traffic’s backed up, I got to get off of this road (Skrrt)
| Движение затруднено, мне нужно сойти с этой дороги (Скррт)
|
| Foot on the gas, I swear to god I’m in my zone (Beep, beep)
| Нога на газе, клянусь богом, я в своей зоне (бип, бип)
|
| Foot on the gas I can’t stop I got tippy toes (Yeah, I’m in my zone)
| Нога на газе, я не могу остановиться, у меня шатаются пальцы ног (Да, я в своей зоне)
|
| Red light, green light, yellow light, green light
| Красный свет, зеленый свет, желтый свет, зеленый свет
|
| Red light, green light, yellow light, green light
| Красный свет, зеленый свет, желтый свет, зеленый свет
|
| Red light, green light, red light, green light
| Красный свет, зеленый свет, красный свет, зеленый свет
|
| Red light, green light
| Красный свет, зеленый свет
|
| Red light (Stop), green light (Go)
| Красный свет (стоп), зеленый свет (вперед)
|
| Yellow light (Slow down), green light (Oh no)
| Желтый свет (Притормози), зеленый свет (О нет)
|
| Red light, green light, yellow light, green light (Yeah)
| Красный свет, зеленый свет, желтый свет, зеленый свет (Да)
|
| Red light, green light, yellow light, green light
| Красный свет, зеленый свет, желтый свет, зеленый свет
|
| Okay, they can’t take my attitude, shortcut, this the avenue
| Хорошо, они не могут принять мое отношение, ярлык, это проспект
|
| Shit, I had to move, did what I had to do
| Черт, мне нужно было двигаться, я сделал то, что должен был сделать
|
| Doing good they be mad at you
| Делая добро, они злятся на тебя
|
| I’m in a two-seater but it’s only me
| Я в двухместном автомобиле, но это только я
|
| Ran another red light, man, they on to me
| Проехал еще один красный свет, чувак, они на меня
|
| Seat belt off, heat up high
| Ремень безопасности отстегнут, сильный нагрев
|
| Bumping that Biggie, bitch I’m Ready to Die | Натыкаюсь на этого Бигги, сука, я готов умереть |