| Tic Toc
| Тик-так
|
| Tic toc
| Тик-так
|
| Kicked Up
| Подняли
|
| I was thirteen
| мне было тринадцать
|
| I was working, tryna get my hands on the first ding-a-ling
| Я работал, пытался получить в свои руки первый динь-а-линг
|
| I was lurking
| я прятался
|
| We were flirting
| мы флиртовали
|
| Babyboy oum can you be my king king
| Бэбибой, ты можешь быть моим королем-королем?
|
| Kicked up, I been watchin' you (watchin')
| Поднялся, я наблюдал за тобой (наблюдал)
|
| Tic toc, boy it’s time to prove
| Тик-так, мальчик, пора доказать
|
| Boy I felt so alone, I just wanna get you home
| Мальчик, я чувствовал себя таким одиноким, я просто хочу отвезти тебя домой
|
| Baby don’t you wanna hear me moan
| Детка, ты не хочешь услышать, как я стону
|
| I don’t mean to rush it, you can be my suspect
| Я не хочу спешить, ты можешь быть моим подозреваемым
|
| My cover can be blown
| Мое прикрытие может быть раскрыто
|
| Traveling your timeline
| Путешествие по вашей временной шкале
|
| Following your guidelines
| Следуя вашим рекомендациям
|
| Time is running out
| Время уходит
|
| I don’t want you in this drought
| Я не хочу тебя в эту засуху
|
| He said I ain’t waterproof
| Он сказал, что я не водонепроницаемый
|
| I ain’t sick but I want your soup
| Я не болен, но я хочу твой суп
|
| And he said rain on me
| И он сказал дождь на мне
|
| He said Whack I ain’t lyin
| Он сказал, ударь, я не вру
|
| Girls like you are hard to find
| Таких девушек, как ты, трудно найти
|
| He said rain on me, yeah
| Он сказал дождь на меня, да
|
| Clock keeps ticking
| Часы продолжают тикать
|
| Cause it’s you that I’ve been missing
| Потому что это ты, которого мне не хватало
|
| I been waiting (tic toc, stop)
| Я ждал (тик-так, стоп)
|
| Waiting (tic toc, stop)
| Ожидание (тик-так, стоп)
|
| Clock keeps ticking
| Часы продолжают тикать
|
| Cause it’s you that I’ve been missing
| Потому что это ты, которого мне не хватало
|
| I been waiting (tic toc, stop)
| Я ждал (тик-так, стоп)
|
| For the right time (tic toc, stop)
| В нужное время (тик-так, стоп)
|
| What is a girl supposed to do
| Что должна делать девушка
|
| When her hormones keep on yelling at you
| Когда ее гормоны продолжают кричать на тебя
|
| I tell you the truth
| Я говорю вам правду
|
| Cause still you tell me to prove the point
| Потому что ты все еще говоришь мне, чтобы доказать свою точку зрения
|
| I think I need to find better to do
| Я думаю, мне нужно найти лучшее занятие
|
| I fell in the booth
| я упал в кабине
|
| It’s unevitable
| Это неизбежно
|
| You tell me to choose and then you put a tack on my shoe
| Вы говорите мне выбирать, а затем ставите кнопку на моем ботинке
|
| Forever confused
| Навсегда запутался
|
| Never turn my back on ya boo
| Никогда не поворачивайся спиной к тебе
|
| You ride with your crew and then I ride with my dude
| Ты едешь со своей командой, а потом я еду со своим чуваком
|
| I never thought this day would come (yo, yo)
| Я никогда не думал, что этот день наступит (йоу, йоу)
|
| I remmeber we were young (yo, yo)
| Я помню, мы были молоды (йоу, йоу)
|
| It’s the vision, we must complete our mission
| Это видение, мы должны выполнить нашу миссию
|
| In this love crime baby I play the victim, I miss him
| В этом любовном преступлении, детка, я играю жертву, я скучаю по нему
|
| That’s what I reply when they listen
| Вот что я отвечаю, когда они слушают
|
| Question
| Вопрос
|
| Why I still love you from a distance?
| Почему я все еще люблю тебя на расстоянии?
|
| Difference, I was just when I wonder where we are
| Разница, я был просто, когда мне интересно, где мы
|
| Then I wonder where you at
| Тогда мне интересно, где вы
|
| Where you at?
| Где ты?
|
| He said I ain’t waterproof
| Он сказал, что я не водонепроницаемый
|
| I ain’t sick but I want your soup
| Я не болен, но я хочу твой суп
|
| And he said rain on me (rain on me)
| И он сказал дождь на меня (дождь на меня)
|
| He said Whack I ain’t lyin
| Он сказал, ударь, я не вру
|
| Girls like you are hard to find
| Таких девушек, как ты, трудно найти
|
| He said rain on me, yeah (rain on me, yeah)
| Он сказал дождь на меня, да (на меня дождь, да)
|
| Clock keeps ticking
| Часы продолжают тикать
|
| Cause it’s you that I’ve been missing
| Потому что это ты, которого мне не хватало
|
| I been waiting (tic toc)
| Я ждал (тик-так)
|
| Waiting (tic toc)
| Ожидание (тик-так)
|
| Clock keeps ticking
| Часы продолжают тикать
|
| Cause it’s you that I’ve been missing
| Потому что это ты, которого мне не хватало
|
| I been waiting (tic toc)
| Я ждал (тик-так)
|
| Waiting (tic toc) | Ожидание (тик-так) |