Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Invocation - Transfiguration, исполнителя - THY ANTICHRIST. Песня из альбома Wicked Testimonies, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 30.10.2009
Лейбл звукозаписи: Tunecore
Язык песни: Английский
The Invocation - Transfiguration(оригинал) |
From impious book I red the unholy distichon |
Under the leaden night of frigid Saturn |
To Invoke the monster whose taciturn eye |
Was boring the skies with his ignite gleam |
Proud was the presence of his granite being |
Hery and meander his nocturnal her |
And one by one the shadows in insidious turn |
To the call come from fantastic rite |
From Alhazred book haughty I shouted the spell |
That ancient distichon of dark content |
And the blasphemous hosts arrived victors |
So evilness possessed me with it’s frightfulness hords |
The delirious night covered me with it’s mantle |
And from Azathot i glimpsed his membranous wings |
Transfiguration |
I’m an ancient RoseCross manuscript: |
In my symbolical death, in my journey for the four elements |
Through the inner magic circle of my abyss |
I’m driven to the fire entrails of my spirit |
My microcosmos is reizing amazing |
Out of the boundaries of time and space |
Toward the mystical union with the solar gold macrocosmos |
Of the sextuple star |
Bihaind of veil I’ll be waiting by secret black masters |
Under the rays of Golden Dawn of forgotten time |
Where the scarlet woman is charming me with lust |
All my desires, my freedom and my magic are |
Occult secrets within the Grand Pyramid |
And Ra- Hoor- Kuit keeps my dream |
I’m the transfiguration, Yes the transfiguration |
Призыв - Преображение(перевод) |
Из нечестивой книги я читал нечестивый дистихон |
Под свинцовой ночью холодного Сатурна |
Призвать монстра, чей молчаливый взгляд |
Было скучно небо с его зажигательным блеском |
Гордо было присутствие его гранитного существа |
Хери и меандр его ночной ее |
И одна за другой тени в коварном повороте |
К звонку пришел фантастический обряд |
Из книги Альхазреда надменный я крикнул заклинание |
Этот древний дистихон темного содержания |
И богохульные воинства пришли победителями |
Так зло овладело мной своими ужасными ордами |
Бредовая ночь накрыла меня своим плащом |
И от Азатота я увидел его перепончатые крылья |
Преображение |
Я древний манускрипт RoseCross: |
В моей символической смерти, в моем путешествии за четырьмя элементами |
Через внутренний магический круг моей бездны |
Меня доводят до огненных внутренностей моего духа |
Мой микрокосмос преображается |
Вне границ времени и пространства |
К мистическому союзу с солнечным золотым макрокосмом |
шестикратной звезды |
Bihain of veil я буду ждать от тайных черных мастеров |
Под лучами Золотой Зари забытого времени |
Где алая женщина очаровывает меня похотью |
Все мои желания, моя свобода и моя магия |
Оккультные секреты Великой пирамиды |
И Ра-Хор-Куит хранит мою мечту |
Я преображение, да преображение |