| I hear you talkin I’m not listen
| Я слышу, как ты говоришь, я не слушаю
|
| You really think that I could fall for that again
| Вы действительно думаете, что я могу снова попасться на это
|
| You must be crazy
| Вы должны быть сумасшедшим
|
| You must be loosing you’re mind
| Вы, должно быть, теряете рассудок
|
| You say come on let’s push this behind but
| Вы говорите, давай отодвинем это, но
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I won’t pretend like
| я не буду притворяться
|
| This here isn’t rough
| Здесь не грубо
|
| You’re reaching out
| Вы обращаетесь
|
| With hopes to reel me in
| С надеждой намотать меня
|
| But not again
| Но не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| No
| Нет
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I’m sorry but you made this way too tough
| Извините, но вы сделали это слишком жестко
|
| You’re reaching out now
| Вы обращаетесь сейчас
|
| But your efforts will not win
| Но ваши усилия не победят
|
| Not again
| Не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| You’re so topsy turvy
| Ты такой перевернутый
|
| Love me then you hate me
| Люби меня, тогда ты меня ненавидишь
|
| The next day you call me again
| На следующий день ты снова звонишь мне
|
| You know you do me dirty
| Ты знаешь, что делаешь меня грязным
|
| Girl it always hurts me to hear foolin around with other men
| Девочка, мне всегда больно слышать, как я дурачусь с другими мужчинами.
|
| I heard it through the grape vine
| Я слышал через виноградную лозу
|
| Don’t give me that sad line
| Не говори мне эту грустную строчку
|
| About how you’ll always be mine
| О том, что ты всегда будешь моей
|
| You should know I’ll be fine
| Вы должны знать, что я буду в порядке
|
| Chillin in the sunshine
| Отдых на солнце
|
| No turnin' back this time
| На этот раз нет пути назад
|
| I hear you talkin I’m not listen
| Я слышу, как ты говоришь, я не слушаю
|
| You really think that I could fall for that again
| Вы действительно думаете, что я могу снова попасться на это
|
| You must be crazy
| Вы должны быть сумасшедшим
|
| You must be loosing you’re mind
| Вы, должно быть, теряете рассудок
|
| You say come on let’s push this behind but
| Вы говорите, давай отодвинем это, но
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I won’t pretend like
| я не буду притворяться
|
| This here isn’t rough
| Здесь не грубо
|
| You’re reaching out
| Вы обращаетесь
|
| With hopes to reel me in
| С надеждой намотать меня
|
| But not again
| Но не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| No
| Нет
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I’m sorry but you made this way too rough
| Извините, но вы сделали это слишком грубо
|
| You’re reaching out now
| Вы обращаетесь сейчас
|
| But your efforts will not win
| Но ваши усилия не победят
|
| Not again
| Не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| So bye bye baby
| Так что пока, детка
|
| You shouldn’t have tried
| Вы не должны были пытаться
|
| Won’t dance with the devil again
| Больше не буду танцевать с дьяволом
|
| I know you never loved me
| Я знаю, ты никогда не любил меня
|
| I pray to god above me
| Я молюсь богу надо мной
|
| Should have known you’re crazy way back when
| Должен был знать, что ты сумасшедший, когда
|
| I hear you talkin I’m not listen
| Я слышу, как ты говоришь, я не слушаю
|
| You really think that I could fall for that again
| Вы действительно думаете, что я могу снова попасться на это
|
| You must be crazy
| Вы должны быть сумасшедшим
|
| You must be loosing you’re mind
| Вы, должно быть, теряете рассудок
|
| You say come on let’s push this behind but
| Вы говорите, давай отодвинем это, но
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I won’t pretend like
| я не буду притворяться
|
| This here isn’t rough
| Здесь не грубо
|
| You’re reaching out
| Вы обращаетесь
|
| With hopes to reel me in
| С надеждой намотать меня
|
| But not again
| Но не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| No
| Нет
|
| Not this not time
| Не это не время
|
| I’ve had enough
| У меня было достаточно
|
| I’m sorry but you made this way too rough
| Извините, но вы сделали это слишком грубо
|
| You’re reaching out now
| Вы обращаетесь сейчас
|
| But your efforts will not win
| Но ваши усилия не победят
|
| Not again
| Не снова
|
| No no not this time
| Нет, нет, не в этот раз
|
| Not this time
| Не в этот раз
|
| Time, no no
| Время, нет нет
|
| No no no, no no not this time
| Нет, нет, нет, нет, не в этот раз
|
| Not this time
| Не в этот раз
|
| Not this time, Don’t want to waste my | Не в этот раз. Не хочу тратить впустую |