| Wait till I come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| I know that you’re feelin' so alone
| Я знаю, что ты чувствуешь себя таким одиноким
|
| Well maybe you should know
| Ну, может быть, вы должны знать
|
| That Im dying too
| Что я тоже умираю
|
| Im losing my patience baby
| Я теряю терпение, детка
|
| Tryin to get to you
| Попробуйте добраться до вас
|
| Everytime I hit the road
| Каждый раз, когда я отправляюсь в путь
|
| You’ve got a tear in your eye
| У тебя слеза на глазах
|
| I’m watching through the window of the bus as you cry and
| Я смотрю через окно автобуса, как ты плачешь и
|
| I’m sorry but a mans gotta do, what a mans gotta do
| Извините, но мужчина должен делать, что должен делать мужчина
|
| And I’ll be putting in work
| И я буду работать
|
| Runnin laps round the nation
| Runnin кружит вокруг нации
|
| But when I get home
| Но когда я возвращаюсь домой
|
| I’ll be rewarding your patience
| Я вознагражу ваше терпение
|
| I’ll look you in the face and
| Я посмотрю тебе в лицо и
|
| Remind you mean to me
| Напомнить, что ты имеешь в виду для меня
|
| Wait till I come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| I know that you’re feelin' so alone
| Я знаю, что ты чувствуешь себя таким одиноким
|
| Well maybe you should know
| Ну, может быть, вы должны знать
|
| That I’m dying too (That I’m dyin' I’m dyin')
| Что я тоже умираю (Что я умираю, я умираю)
|
| Im losing my patience baby
| Я теряю терпение, детка
|
| Tryin to get to you
| Попробуйте добраться до вас
|
| Crossing days off the calendar
| Пересечение дней из календаря
|
| It’s been a while since I’ve heard from you
| Давненько я ничего от тебя не слышал
|
| I’ve got to praise you for your patience cuz
| Я должен похвалить вас за ваше терпение, потому что
|
| This is a tough situation but
| Это тяжелая ситуация, но
|
| I can’t wait until the morning comes
| Я не могу дождаться утра
|
| Send you a message that we’re one day closer
| Отправить вам сообщение о том, что мы стали на один день ближе
|
| And in that moment sending off my love
| И в этот момент я посылаю свою любовь
|
| Well I’m just hoping that it makes you feel better
| Ну, я просто надеюсь, что тебе станет лучше
|
| It’s A lot, Baby Don’t trip
| Это много, детка, не спотыкайся
|
| Following my heart, you know that you’re a part of it
| Следуя моему сердцу, ты знаешь, что ты его часть
|
| Listen baby don’t leave
| Слушай, детка, не уходи
|
| I hope that you believe me
| Я надеюсь, что ты мне веришь
|
| And in the distance I can still feel your love and energy
| И на расстоянии я все еще чувствую твою любовь и энергию
|
| Wait till I come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| I know that you’re feelin' so alone
| Я знаю, что ты чувствуешь себя таким одиноким
|
| Well maybe you should know
| Ну, может быть, вы должны знать
|
| That I’m dying too (That I’m dyin' I’m dyin')
| Что я тоже умираю (Что я умираю, я умираю)
|
| Im losing my patience baby
| Я теряю терпение, детка
|
| Tryin to get to you
| Попробуйте добраться до вас
|
| Well there’s a reason
| Ну есть причина
|
| And in that reason, swear I’m stronger
| И по этой причине, клянусь, я сильнее
|
| Stronger than ever as your lover
| Сильнее, чем когда-либо, как твой любовник
|
| Even apart, we’re still together
| Даже врозь мы все равно вместе
|
| Well I hope that you believe me
| Ну, я надеюсь, что ты мне веришь
|
| And I hope that you can see me
| И я надеюсь, что ты увидишь меня
|
| Like I’m needing you, you need me
| Как я нуждаюсь в тебе, ты нуждаешься во мне
|
| And in the distance I can still feel your love and energy
| И на расстоянии я все еще чувствую твою любовь и энергию
|
| Wait till I come home
| Подожди, пока я вернусь домой
|
| I know that you’re feelin' so alone
| Я знаю, что ты чувствуешь себя таким одиноким
|
| Well maybe you should know
| Ну, может быть, вы должны знать
|
| That I’m dying too (That I’m dyin' I’m dyin')
| Что я тоже умираю (Что я умираю, я умираю)
|
| Im losing my patience baby
| Я теряю терпение, детка
|
| Tryin to get to you | Попробуйте добраться до вас |