| Transcendence (оригинал) | Трансцендентность (перевод) |
|---|---|
| Your warmth is false | Ваше тепло ложно |
| Inside your hollow bosom | Внутри твоей полой груди |
| You’ll hide the solitude | Ты спрячешь одиночество |
| Of the distant stars | Из далеких звезд |
| In your party none celebrates | В вашей партии никто не празднует |
| Grey autumn transcendence | Серая осенняя трансцендентность |
| Minutes turn into oblivion | Минуты превращаются в забвение |
| Our voices to mould | Наши голоса |
| Your hangman smile | Твоя улыбка палача |
| My soul in your hands | Моя душа в твоих руках |
| I drink from your breasts | я пью из твоей груди |
| Grey autumn solitude | Серое осеннее одиночество |
| And I can see through your eyes | И я вижу твоими глазами |
| It’s time to go | Время идти |
| And I can see through your smile | И я вижу сквозь твою улыбку |
| It’s time to go | Время идти |
| All those long dead hours | Все эти долгие мертвые часы |
| Frequent time stops | Частые остановки времени |
| Minutes turn into oblivion | Минуты превращаются в забвение |
| Our voices to mould | Наши голоса |
| Drowned wasps floating | Утонувшие осы плавают |
| In the chalice of the sweet nectar | В чаше сладкого нектара |
| All those beautiful moths eaten by flies | Все эти красивые мотыльки, съеденные мухами |
| In this bizarre carnival | На этом странном карнавале |
| Of a life-lasting funeral | Из пожизненных похорон |
| Grey autumn | Серая осень |
| Play your lyre | Играй на своей лире |
| For one last time | В последний раз |
