| This time is rather too much you have
| На этот раз у тебя слишком много времени
|
| The right once more
| Право еще раз
|
| To deny me
| Отказать мне
|
| I crowed over you
| Я ликовал над тобой
|
| And you kept creeping
| И ты продолжал ползать
|
| I’m tied up by you
| Я связан тобой
|
| Even if you’re away by miles
| Даже если вы далеко
|
| I’m too tired love
| я слишком устала любовь
|
| But I’m in thrall to you
| Но я в рабстве у тебя
|
| We have broken all the promises we made
| Мы нарушили все данные обещания
|
| Both waiting for the right
| Оба ждут права
|
| Moment and words to say
| Момент и слова, чтобы сказать
|
| This time is rather too much you have
| На этот раз у тебя слишком много времени
|
| The right once more
| Право еще раз
|
| To deny me
| Отказать мне
|
| I’ll get nowhere
| я никуда не денусь
|
| But the more I’m
| Но чем больше я
|
| Overwhelmed the more I’m here
| Пораженный, чем больше я здесь
|
| To live
| Жить
|
| This feverish desire
| Это лихорадочное желание
|
| As under influence of clasped hands
| Как под влиянием сложенных рук
|
| And waiting for a sign
| И ждет знака
|
| We have broken all the promises we made
| Мы нарушили все данные обещания
|
| Both waiting for the right
| Оба ждут права
|
| Moment and words to say
| Момент и слова, чтобы сказать
|
| We have broken all the promises we made
| Мы нарушили все данные обещания
|
| Both waiting for the right
| Оба ждут права
|
| Moment and words to say
| Момент и слова, чтобы сказать
|
| We are resigned at this sight our life deprived
| Мы смирились с этим зрелищем, которого лишили жизни
|
| Of the strenght to fight
| О силе бороться
|
| For promises for visions warned by shifty plans
| Для обещаний для видений, предупрежденных хитрыми планами
|
| We’re broken all the promises we made
| Мы нарушили все обещания, которые мы сделали
|
| Both under pressure of
| Оба под давлением
|
| Of this decreased desire of fucking promises
| Из-за этого уменьшилось желание гребаных обещаний
|
| The fucking promises we both deceived
| Чертовы обещания, которые мы оба обманули
|
| Words have lost their sense
| Слова потеряли смысл
|
| That’s beneath you | Это ниже тебя |
| Beneath the scars
| Под шрамами
|
| By fits and starts
| Урывками
|
| We both know we both failed this way | Мы оба знаем, что мы оба потерпели неудачу |