| Rider (оригинал) | Наездник (перевод) |
|---|---|
| Oh, oh | Ой ой |
| Oh, oh | Ой ой |
| I feel the rise of the storm | Я чувствую подъем бури |
| The silence won't go | Тишина не пройдет |
| A violence won't tell you | Насилие не скажет вам |
| Lord, you miss, you will miss me | Господи, ты скучаешь, ты будешь скучать по мне |
| When I'm gone | Когда я уйду |
| Oh, oh | Ой ой |
| Oh, oh | Ой ой |
| Oh, oh | Ой ой |
| Oh, oh | Ой ой |
| Every promise I've been making | Каждое обещание, которое я делал |
| A [dry] sound I've been paying | [Сухой] звук, за который я плачу |
| I loved you, I'll leave you | Я любил тебя, я оставлю тебя |
| Lord, you miss, you will miss me | Господи, ты скучаешь, ты будешь скучать по мне |
| When I'm gone | Когда я уйду |
| When I'm gone | Когда я уйду |
| You will miss me | Ты будешь скучать по мне |
| You will miss me | Ты будешь скучать по мне |
| When I'm gone | Когда я уйду |
