| Someone told me that I’ll want more
| Кто-то сказал мне, что я хочу больше
|
| That I’ll feel half empty, ripped and torn
| Что я буду чувствовать себя наполовину пустым, разорванным и разорванным
|
| They say there’ll be plenty other hands to hold
| Они говорят, что будет много других рук, чтобы держать
|
| Now I wish they’d told me long ago
| Теперь я хочу, чтобы они сказали мне давным-давно
|
| Ooh
| Ох
|
| I don’t want this to break you
| Я не хочу, чтобы это сломало тебя
|
| Ooh
| Ох
|
| But I’ve got no one else to talk to
| Но мне больше не с кем поговорить
|
| I don’t know if you mean everything to me
| Я не знаю, все ли ты для меня значишь
|
| And I wonder, can I give you what you need?
| И мне интересно, могу ли я дать вам то, что вам нужно?
|
| Don’t want to find I’ve lost it all
| Не хочу, чтобы я потерял все это
|
| Too scared to have no one to call
| Слишком напуган, чтобы некому было позвонить
|
| So can we just pretend
| Так что мы можем просто притвориться
|
| That we’re not falling into the deep end?
| Что мы не падаем на дно?
|
| You’ve gone quiet, you don’t call
| Ты замолчал, ты не звонишь
|
| And nothing’s funny anymore
| И больше ничего смешного
|
| And I’ll keep trying to help you heal
| И я буду продолжать пытаться помочь тебе исцелиться
|
| I’ll stop you crying and dry your tears
| Я перестану плакать и высушу твои слезы
|
| Ooh
| Ох
|
| I don’t want this to break you
| Я не хочу, чтобы это сломало тебя
|
| Ooh
| Ох
|
| But I’ve got no one else to talk to
| Но мне больше не с кем поговорить
|
| I don’t know if you mean everything to me
| Я не знаю, все ли ты для меня значишь
|
| And I wonder, can I give you what you need?
| И мне интересно, могу ли я дать вам то, что вам нужно?
|
| Don’t want to find I’ve lost it all
| Не хочу, чтобы я потерял все это
|
| Too scared to have no one to call
| Слишком напуган, чтобы некому было позвонить
|
| So can we just pretend?
| Так мы можем просто притвориться?
|
| Ooh
| Ох
|
| How do we mend?
| Как мы исправим?
|
| Ooh
| Ох
|
| I didn’t choose to depend on you
| Я не хотел зависеть от тебя
|
| It’s out of our hands
| Это не в наших руках
|
| Maybe it will work out in the end
| Может быть, это сработает в конце
|
| I don’t know if you mean everything to me
| Я не знаю, все ли ты для меня значишь
|
| And I wonder, can I give you what you need?
| И мне интересно, могу ли я дать вам то, что вам нужно?
|
| Don’t want to find I’ve lost it all
| Не хочу, чтобы я потерял все это
|
| Too scared to have no one to call
| Слишком напуган, чтобы некому было позвонить
|
| So can we just pretend?
| Так мы можем просто притвориться?
|
| Don’t know if you mean everything to me
| Не знаю, значишь ли ты для меня все
|
| And I wonder, can I give you what you need?
| И мне интересно, могу ли я дать вам то, что вам нужно?
|
| Don’t want to find I’ve lost it all
| Не хочу, чтобы я потерял все это
|
| Too scared to have no one to call
| Слишком напуган, чтобы некому было позвонить
|
| So can we just pretend
| Так что мы можем просто притвориться
|
| That we’re not falling into the deep end? | Что мы не падаем на дно? |