| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| (Please don’t you slow down)
| (Пожалуйста, не тормозите)
|
| (Please don’t you slow)
| (Пожалуйста, не медлите)
|
| Intense as ever
| Интенсивно, как никогда
|
| Perfecting the flows to keep it together
| Совершенствуйте потоки, чтобы держать их вместе
|
| Put more into these
| Вложите больше в эти
|
| My deepest regards to any of the ties that severed
| Мои глубочайшие пожелания всем разорванным узам
|
| But don’t feel a way, got plenty to go, the smarter we move
| Но не чувствуй пути, нам есть куда идти, тем умнее мы движемся
|
| Team get stronger, abide the rules
| Команда становится сильнее, соблюдайте правила
|
| Who decides the pieces do? | Кто решает, что делать? |
| I, I
| я, я
|
| Send this to Nima, grab jacket from cleaners
| Отправь это Ниме, возьми куртку из химчистки.
|
| Then back on the road, I got lot more to prove
| Затем, вернувшись в дорогу, мне нужно еще многое доказать
|
| Not what they say, not what they say
| Не то, что они говорят, не то, что они говорят
|
| It’s not what you say, it’s all what you do
| Это не то, что вы говорите, это все, что вы делаете
|
| Still sick of accusations
| Все еще устал от обвинений
|
| Still low on all patience, ayy
| Все еще мало терпения, ауу
|
| Serving up looks, need a brand deal
| Подача внешности, нужна сделка с брендом
|
| Make clothes and music
| Делать одежду и музыку
|
| False idols disappear
| Ложные идолы исчезают
|
| Douse fires, start em back
| Потушите пожары, запустите их обратно
|
| No yelling when the team here
| Нельзя кричать, когда команда здесь
|
| Cream City motion, Empire family thing here
| Движение Кремового Города, семья Империи здесь
|
| Mac an' cheese and the wings here
| Мак с сыром и крылья здесь
|
| Boodah, E And Preach, yeah
| Booda, E И проповедовать, да
|
| Canis, Coop, that’s squad, yeah (CCM)
| Canis, Coop, это команда, да (CCM)
|
| Avo chilling and Mar here
| Аво отдыхает, а Мар здесь
|
| Got Momo, Big Cuz Shaf here
| Здесь есть Момо, Большой Каз Шаф.
|
| Wait, tell me where the fuck is you at
| Подожди, скажи мне, где ты, черт возьми,
|
| Knocked off greatly, guess it ain’t match
| Сбитый сильно, думаю, это не соответствует
|
| Not gone force shit, get in my bag
| Не ушел, дерьмо, залезай в мою сумку
|
| Few pieces got together, left
| Несколько кусочков собрались вместе, осталось
|
| Yes, flip a degree into finance
| Да, получить степень в области финансов
|
| No fumbled rocks up in my hands
| В моих руках нет нащупываемых камней
|
| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| (Please don’t you slow down)
| (Пожалуйста, не тормозите)
|
| (Please don’t you slow)
| (Пожалуйста, не медлите)
|
| Intense as ever
| Интенсивно, как никогда
|
| Perfecting the flows to keep it together
| Совершенствуйте потоки, чтобы держать их вместе
|
| The time is special
| Время особенное
|
| She stick around when all is settled
| Она остается, когда все улажено
|
| Man I got the mind to lay on the pedal
| Человек, у меня есть разум, чтобы лечь на педаль
|
| Not thinking, interfering nobody else
| Не думая, никому не мешая
|
| Beat up the beat and clean out the shelf
| Ударьте бит и очистите полку
|
| Ready to feast and take every belt
| Готовы пировать и взять каждый пояс
|
| Her mind is way hard to find right now
| Ее разум сейчас трудно найти
|
| What bout mines?
| А мины?
|
| Baby, don’t even trip
| Детка, даже не спотыкайся
|
| Roll the dice every once and a while
| Бросьте кости время от времени
|
| Might feel for you
| Может чувствовать к вам
|
| Drop the dime
| Бросьте десять центов
|
| Rarely ever, this life’s on you
| Редко когда-либо эта жизнь зависит от вас
|
| Make the most
| Сделать наиболее
|
| Mentally I’m exhausted with some shit
| Мысленно я устал от какого-то дерьма
|
| Make a toast
| Сделать тост
|
| Figure life better off takin' risks
| Риск жизни лучше, чем риск
|
| Now I coast
| Теперь я берегу
|
| Valet parking, it is what it is
| Услуги парковщика, что это такое
|
| With the bounce
| С отскоком
|
| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Say, why you slow down, kid?
| Скажи, почему ты тормозишь, малыш?
|
| Why you slow down, kid?
| Почему ты тормозишь, малыш?
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| Please don’t slow down, kid
| Пожалуйста, не тормози, малыш
|
| (Please don’t you slow down)
| (Пожалуйста, не тормозите)
|
| (Please don’t you slow) | (Пожалуйста, не медлите) |