Перевод текста песни Wall Of Mouths - Therapy?

Wall Of Mouths - Therapy?
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wall Of Mouths , исполнителя -Therapy?
Песня из альбома: Suicide Pact - You First
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ark 21

Выберите на какой язык перевести:

Wall Of Mouths (оригинал)Стена Ртов (перевод)
This is your life, so why do you do it? Это твоя жизнь, так зачем ты это делаешь?
You see it all like a film but I’m not in it You don’t like my attitude, or my tact Ты видишь все это как фильм, но меня в нем нет Тебе не нравится мое отношение или мой такт
But I don’t care, 'cause I don’t like your soundtrack Но мне все равно, потому что мне не нравится твой саундтрек
The side of my head, an endless pain Сторона моей головы, бесконечная боль
I tip it to the side to let the bad things drain Я наклоняю его в сторону, чтобы плохие вещи утекли
Coming on strong, like a terminal prefect Давай сильный, как префект терминала
Down the hole with the gene pool defects Вниз по дыре с дефектами генофонда
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
Here we go again, the runaround circus Вот и снова цирк
Looking to you for clues but I’m not worth it You don’t like my attitude, or my tact Ищу у тебя подсказки, но я того не стою Тебе не нравится мое отношение или мой такт
But I don’t give a shit, 'cause I don’t like your soundtrack Но мне плевать, потому что мне не нравится твой саундтрек
The side of my head, an endless pain Сторона моей головы, бесконечная боль
I tip it to the side to let the bad things drain Я наклоняю его в сторону, чтобы плохие вещи утекли
Je suis l’etranger, ne pas deranger Je suis l'etranger, ne pas deranger
[translation from French: [перевод с французского:
I am the foreigner, do not disturb] Я иностранец, не беспокоить]
Just drive me into the central reservation Просто отвези меня в центральную резервацию
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
boredom sway скука
And I’ll invite them back to mine И я приглашу их обратно к себе
The end of dialing nine, nine, nine, the fools Конец набора девять, девять, девять, дураки
I drive her back to the bargain of sticks Я отвожу ее обратно к сделке с палками
Play reveille on a pile of bricks Играйте в поминки на куче кирпичей
leave six, six, six оставить шесть, шесть, шесть
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
I’ve got nothing to say, I’m not talking to you Мне нечего сказать, я не разговариваю с тобой
I’ve got nothing to say, you’re just a wall of mouths Мне нечего сказать, ты просто стена ртов
Hit me Hit me Hit me Hit meУдарь меня Ударь меня Ударь меня Ударь меня Ударь меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: