Перевод текста песни Other People's Misery - Therapy?

Other People's Misery - Therapy?
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Other People's Misery , исполнителя -Therapy?
Песня из альбома: Suicide Pact - You First
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:31.12.1999
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Ark 21

Выберите на какой язык перевести:

Other People's Misery (оригинал)Страдания Других Людей (перевод)
I had a love of life У меня была любовь к жизни
I had a stable mind У меня был устойчивый ум
There’s something wrong with me One fix, a quick release Со мной что-то не так Одно исправление, быстрый выпуск
For you, for you, for you Для тебя, для тебя, для тебя
Other people’s misery Страдания других людей
I had some confidence у меня была некоторая уверенность
I had some kind of grace У меня была какая-то благодать
But it’s caught up with me One fix, a quick release Но это догнало меня Одно исправление, быстрый выпуск
For you, for you, for you Для тебя, для тебя, для тебя
Other people’s misery Страдания других людей
I had a love of life У меня была любовь к жизни
I had a stable mind У меня был устойчивый ум
I had a love of life У меня была любовь к жизни
I had a stable mind У меня был устойчивый ум
I had a love of life У меня была любовь к жизни
I had a stable mind У меня был устойчивый ум
I had a love of life У меня была любовь к жизни
I had a stable mind У меня был устойчивый ум
For you, for you, for you Для тебя, для тебя, для тебя
For you, for you, for you Для тебя, для тебя, для тебя
Other people’s misery Страдания других людей
Other people’s misery Страдания других людей
Sister Сестра
Hey, sister, what am I in for? Эй, сестра, за что я?
What is this place?Что это за место?
who are these people? кто эти люди?
Miles of wires, fluorescent light, crimson faces, familiar hatred Мили проводов, флуоресцентный свет, малиновые лица, знакомая ненависть
Miles of wires, fluorescent light, crimson faces, knuckle necklace Мили проводов, флуоресцентный свет, малиновые лица, ожерелье из костяшек
Sister, I’m lost and I’m taking you with me Wherever I go, yeah, I’m taking you with me Сестра, я потерялся, и я беру тебя с собой Куда бы я ни пошел, да, я беру тебя с собой
'Cause, sister, I’m lost Потому что, сестра, я потерялся
And it’s raining like I’ve never seen И идет дождь, которого я никогда не видел
Thick, red, hot, in pregnant drops, I scratch my skin Густые, красные, горячие, в беременных каплях, я царапаю кожу
I can’t sleep, I’m barely awake, I’m suffocating, an open space Не могу уснуть, еле проснулась, задыхаюсь, открытое пространство
I can’t sleep, I’m barely awake, I’m suffocating, I’m suffocating Я не могу спать, я едва проснулась, я задыхаюсь, я задыхаюсь
Sister, I’m lost and I’m taking you with me Wherever I go, yeah, I’m taking you with me Сестра, я потерялся, и я беру тебя с собой Куда бы я ни пошел, да, я беру тебя с собой
'Cause, sister, I’m lost, sister, I’m lost, sister, I’m lost, sister, I’m lost Потому что, сестра, я заблудился, сестра, я заблудился, сестра, я заблудился, сестра, я заблудился
Do not, do not, do not, do not, do not, do, do, do, do, do Do not, do not, do not, do not, do not, do, do, do, do, do And IНе делай, не делай, не делай, не делай, не делай, делай, делай, делай, делай, делай Не делай, не делай, не делай, не делай, не делай, делай, делай, делай, делай И я
can't sit still, and I can't relax не могу сидеть на месте и не могу расслабиться
It’s like trying to find my way out of someone else’s nightmare Это как пытаться найти выход из чужого кошмара
Working for the same old people, waiting for the same old man Работая на тех же стариков, ожидая того же старика
Working for the same old people, waiting for the same old man Работая на тех же стариков, ожидая того же старика
Sister, I'm lost and I'm taking you with me Wherever I go, yeah, I'm taking you with me My sister, I'm lost and I'm taking you with me Wherever I go, yeah, I'Сестра, я заблудился и беру тебя с собой Куда бы я ни пошел, да, я беру тебя с собой Моя сестра, я заблудился и беру тебя с собой Куда бы я ни пошел, да, я
m taking you with me беру тебя с собой
'Cause, sister, I’m lost Потому что, сестра, я потерялся
Sister, I’m lost, sister, I’m lost, sister, I’m lost, sister, I’m lost Сестра, я заблудился, сестра, я заблудился, сестра, я заблудился, сестра, я заблудился
Lost afternoons, measuring time in spoonsПотерянные дни, измеряя время ложками
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: