| Basic Space (оригинал) | Основное Пространство (перевод) |
|---|---|
| Nick just waits to fly | Ник ждёт лишь мига — ввысь взлететь |
| Easy to take | Так просто — взять |
| You could take me in for us | Ты могла б принять меня — для нас двоих |
| Make me a deal | Со мною сговорись |
| A day apiece | По дню на каждого |
| Take it off, just stay a week | Сними покров — и на неделю будь со мной |
| I'll take you in pieces | Я разберу тебя на части |
| We can take it all apart | Мы можем всё до винтика расплесть |
| I've softened shipwrecks right from the start | Я с первых дней смирял крушенья, как прибой |
| I've been underwater | Я был в подводной мгле |
| Breathin' out and in | Вдох — выдох, вновь |
| I think I'm losin' where you end and I begin | Боюсь, теряю грань, где ты, а где уже и я |
| Basic space | Первичный свод |
| Openin' | Разверст |
| Don't look away | Не отводи очей |
| When there's nothin' | Когда там пусто |
| There | Там |
| I'm setting us in stone | Я высекаю нас в камне |
| Piece by piece before I'm alone | По крохам, прежде чем останусь я один |
| Airtight before we break | Замкнуть бы герметично — до разлома |
| Keep it in | Таить в себе |
| Keep us safe | Храни нас |
| This pool of boiling wax | Вот этот чан кипящего воска |
| I'm giving in that is sick | Я уступаю — это хворо, дико |
| Got to fill this in | Надо заполнить шов |
| Gotta just? | Мне просто — надо? |
| Why don't we learn how to keep what I have | Отчего б нам не сберечь, чему во мне дано |
| Preserved | Нетленье |
| Basic space | Первичный свод |
| Openin' | Разверст |
| Don't look away | Не отводи очей |
| When there's nothin' | Когда там пусто |
| There | Там |
| Hot wax | Горячий воск |
| Has left me with a sign | На мне оставил тайный знак |
| Wouldn't know if I've been left behind | И сам не знаю, не остался ль позади |
| Second skin | Вторая кожа |
| Second skin | Вторая кожа |
| I can let it out | Я это выпущу наружу |
| I still let you in | И всё же я тебя впускаю |
| I can let it out | Я это выпущу наружу |
| I still let you in | И всё же я тебя впускаю |
