| You've applied the pressure
| Вы оказали давление
|
| To have me crystalised
| Чтобы я кристаллизовался
|
| And you've got the faith
| И у тебя есть вера
|
| That I could bring paradise
| Что я могу принести рай
|
| I'll forgive and forget
| Я прощу и забуду
|
| Before I'm paralyzed
| Пока я не парализован
|
| Do I have to keep up the pace
| Должен ли я идти в ногу
|
| To keep you satisfied
| Чтобы вы остались довольны
|
| Things have gotten closer to the sun
| Вещи стали ближе к солнцу
|
| And I've done things in small doses
| И я делал вещи в небольших дозах
|
| So don't think that I'm pushing you away
| Так что не думай, что я отталкиваю тебя
|
| When you're the one that I've kept closest
| Когда ты тот, кого я держал ближе всего
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| You don't move slow
| Вы не двигаетесь медленно
|
| Taking steps in my direction
| Делая шаги в моем направлении
|
| The sound resounds, echo
| Звук звучит, эхо
|
| Does it lessen your affection
| Это уменьшает вашу привязанность
|
| No
| Нет
|
| You say I'm foolish
| Вы говорите, что я глуп
|
| For pushing this aside
| Для того, чтобы отодвинуть это в сторону
|
| But burn down our home
| Но сжечь наш дом
|
| I won't leave alive
| я не уйду живым
|
| Glaciers have melted to the sea
| Ледники растаяли в море
|
| I wish the tide would take me over
| Я хочу, чтобы прилив забрал меня
|
| I've been down on my knees
| Я был на коленях
|
| And you just keep on getting closer
| И ты просто продолжаешь приближаться
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Ahh, ahh, ahh
| Ах, ах, ах
|
| Glaciers have melted to the sea
| Ледники растаяли в море
|
| (Things have gotten closer to the sun)
| (Вещи стали ближе к солнцу)
|
| I wish the tide would take me over
| Я хочу, чтобы прилив забрал меня
|
| (And I've done things in small doses)
| (И я делал что-то в малых дозах)
|
| I've been down onto my knees
| Я был на коленях
|
| (So don't think that I'm pushing you away)
| (Так что не думайте, что я отталкиваю вас)
|
| And you just keep on getting closer
| И ты просто продолжаешь приближаться
|
| (When you're the one that I've kept closest)
| (Когда ты тот, кого я держал ближе всего)
|
| Go slow
| Идти медленно
|
| Go slow
| Идти медленно
|
| Go slow
| Идти медленно
|
| Go slow
| Идти медленно
|
| Go slow | Идти медленно |