| Old Norwegian Soul (оригинал) | Старая Норвежская Душа (перевод) |
|---|---|
| Up and down that winding road | Вверх и вниз по этой извилистой дороге |
| A downtrodden lonely path | Забитый одинокий путь |
| Seasons shifting | Смена времен года |
| Again and again | Опять и опять |
| Old norwegian soul | Старая норвежская душа |
| Rooted in the woods | Укоренившийся в лесу |
| Growing cold | Становится холодно |
| Like forlorn days untold | Как несчастные дни невыразимы |
| Desolate mountain madness | Пустынное горное безумие |
| Rugged majesty, shrouded in mist | Суровое величие, окутанное туманом |
| Shattering, wretched winds | Разрушительные, жалкие ветры |
| Reflecting what no longer exists | Отражение того, чего больше не существует |
| From far away | Издалека |
| A deathblow resonates in the sky | Смертельный удар резонирует в небе |
| Blood seeps into the soil | Кровь просачивается в почву |
| As a final goodbye | В качестве последнего прощания |
| Bury my heart | Похорони мое сердце |
| Spread my ashes | Рассыпь мой прах |
| Take me home | Отведи меня домой |
| Old norwegian soul | Старая норвежская душа |
| «There's a feeling I get | «У меня такое чувство, |
| When I look to the north» | Когда я смотрю на север» |
