| Sometimes I think I’m not cut out for this world
| Иногда мне кажется, что я не создан для этого мира
|
| Or it’s not cut out for me
| Или это не вырезано для меня
|
| Has it all been a waste of time?
| Все это было пустой тратой времени?
|
| Are my family happy?
| Счастлива ли моя семья?
|
| Does she take her pride in me?
| Гордится ли она мной?
|
| And I can hardly stand on my own feet
| И я едва могу стоять на собственных ногах
|
| I keep holding my breath to stop the pain
| Я продолжаю задерживать дыхание, чтобы остановить боль
|
| Hoping inside while I pace my steps
| Надеясь внутри, пока я шагаю по своим шагам
|
| My clothes are wet from standing in the rain
| Моя одежда мокрая от дождя
|
| Making sense of the worst in me
| Понимание худшего во мне
|
| Inherited genes and my delicacies
| Унаследованные гены и мои деликатесы
|
| My problem is that I’m stuck between where I want to be and where I should be
| Моя проблема в том, что я застрял между тем, где я хочу быть, и тем, где я должен быть.
|
| When I was young, I used to think the world was waiting for me
| Когда я был молод, я думал, что мир ждет меня
|
| I had it all worked out
| У меня все получилось
|
| But little did I know that I’d be faced with the same troubles that lay on my
| Но мало ли я знал, что столкнусь с теми же проблемами, которые лежали на моем
|
| folks
| близкие
|
| Can I change the inevitable?
| Могу ли я изменить неизбежное?
|
| Can I change it all?
| Могу ли я все изменить?
|
| I push my hands together, it’s like wishful thinking
| Я сжимаю руки вместе, это похоже на принятие желаемого за действительное
|
| But is it real? | Но реально ли это? |
| Is it real? | Это реально? |