| Heading down the winter highway
| Едем по зимнему шоссе
|
| You bear your burden tall
| Вы несете свое бремя высоко
|
| No one comes to take it from you
| Никто не придет, чтобы забрать это у вас
|
| When your heart begins to fall
| Когда ваше сердце начинает падать
|
| As you go your lonely way
| Когда вы идете своим одиноким путем
|
| You hear the wind begin to say
| Вы слышите, как ветер начинает говорить
|
| Oh, the bitter cold now
| О, лютый холод сейчас
|
| It’s in your bones now
| Теперь это в твоих костях
|
| Can’t take it back now
| Не могу вернуть это сейчас
|
| You’ll never know how
| Вы никогда не узнаете, как
|
| There be days so full of trouble
| Бывают дни, полные хлопот
|
| Your mind is sinking down
| Ваш разум тонет
|
| And your nights are full of sorrow
| И твои ночи полны печали
|
| Your cries the only sound
| Твои крики единственный звук
|
| Though you take it all in stride
| Хотя вы принимаете все это спокойно
|
| It’s weary now
| Это устало сейчас
|
| You feel inside
| Вы чувствуете внутри
|
| Oh, the bitter cold now
| О, лютый холод сейчас
|
| It’s in your bones now
| Теперь это в твоих костях
|
| Can’t take it back now
| Не могу вернуть это сейчас
|
| You’ll never know how
| Вы никогда не узнаете, как
|
| Oh, the bitter times now
| О, горькие времена сейчас
|
| I see in your eyes now
| Я вижу в твоих глазах сейчас
|
| Long is the road now
| Долгая дорога сейчас
|
| Wherever you go now
| Куда бы вы ни пошли сейчас
|
| You await your final rest
| Вы ждете своего последнего отдыха
|
| And watch the sun fade in the west | И смотреть, как солнце исчезает на западе |