| I can’t say Where I’ve been
| Я не могу сказать, где я был
|
| What I’ve done or what I’ve seen
| Что я сделал или что я видел
|
| But no one needs to walk this lonely road
| Но никому не нужно идти по этой одинокой дороге
|
| All my life never tried
| Всю свою жизнь я никогда не пытался
|
| Left alone with all my lies
| Оставшись наедине со всей моей ложью
|
| Empty hearts became my only home
| Пустые сердца стали моим единственным домом
|
| If nothings changed
| Если ничего не изменилось
|
| Then I’m to blame
| Тогда я виноват
|
| It all feels the same The very last day
| Все кажется одинаковым, в самый последний день.
|
| I made this bed
| я сделал эту кровать
|
| I’m gonna lie in it
| я буду лежать в нем
|
| It all feels the same The very last day
| Все кажется одинаковым, в самый последний день.
|
| The very last day
| Самый последний день
|
| One more bag — one more hit
| Еще одна сумка — еще один хит
|
| One more time and then I’ll quit
| Еще раз, и тогда я уйду
|
| Everyday it gets a little worse
| С каждым днем становится немного хуже
|
| All my friends — ones I loved
| Все мои друзья — те, кого я любил
|
| Cut me loose and cut me off
| Освободи меня и отрежь меня
|
| When your thrown off the tracks it f**king hurts
| Когда тебя сбивают с пути, это чертовски больно.
|
| If nothings changed
| Если ничего не изменилось
|
| Then I’m to blame
| Тогда я виноват
|
| It all feels the same The very last day
| Все кажется одинаковым, в самый последний день.
|
| I made this bed
| я сделал эту кровать
|
| I’m gonna lie in it
| я буду лежать в нем
|
| It all feels the same The very last day
| Все кажется одинаковым, в самый последний день.
|
| The very last day | Самый последний день |