| We’re best friends
| мы лучшие друзья
|
| We hold hands
| Мы держимся за руки
|
| We’re in love
| мы влюблены
|
| You’re my man
| ты мой мужчина
|
| Well is there something that you like about her?
| Есть ли что-то, что тебе в ней нравится?
|
| Yes. | Да. |
| I like the way that her body bends in half.
| Мне нравится, как ее тело сгибается пополам.
|
| And is there something that you love about her?
| И есть ли что-то, что вам в ней нравится?
|
| No. There ain’t a woman in this world I wont let go.
| Нет. В этом мире нет женщины, которую я бы не отпустил.
|
| Come on baby,
| Давай детка,
|
| We get along
| мы ладим
|
| Please don’t just spoil it Don’t steer us wrong
| Пожалуйста, не испортите это. Не сбивайте нас с пути.
|
| Let’s get together
| Давайте соберемся вместе
|
| And get it on Let’s get those clothes off
| И наденьте это, давайте снимем эту одежду
|
| Before I’m gone
| Прежде чем я уйду
|
| You talk about me like you own me Baby, that’s not fair
| Ты говоришь обо мне так, будто владеешь мной, детка, это несправедливо
|
| I told you that I had somebody else
| Я сказал вам, что у меня есть кто-то еще
|
| You did not care
| Тебе было все равно
|
| And now you’re talking on the phone
| А теперь ты разговариваешь по телефону
|
| You’re telling all of your friends:
| Вы говорите всем своим друзьям:
|
| We love each other! | Мы любим друг друга! |
| (x8)
| (x8)
|
| Well is there something that you wanted from her?
| Ну есть что-то, что вы хотели от нее?
|
| Yes. | Да. |
| I want her legs, her body and her cash.
| Мне нужны ее ноги, ее тело и ее деньги.
|
| And is there something that you needed from her?
| И есть ли что-то, что вам нужно от нее?
|
| No. And if she’s playing hard to get, I’m out the door.
| Нет. И если она притворяется недосягаемой, я выхожу за дверь.
|
| Come on baby,
| Давай детка,
|
| We get along
| мы ладим
|
| One week of danger
| Одна неделя опасности
|
| Is not very long
| Не очень длинный
|
| Let’s get together
| Давайте соберемся вместе
|
| And get it on Let’s get those clothes off
| И наденьте это, давайте снимем эту одежду
|
| Before I’m gone
| Прежде чем я уйду
|
| You talk about me like you own me Baby, that’s not fair
| Ты говоришь обо мне так, будто владеешь мной, детка, это несправедливо
|
| I told you that I had somebody else
| Я сказал вам, что у меня есть кто-то еще
|
| You did not care
| Тебе было все равно
|
| And now you’re trying to make me out
| А теперь ты пытаешься вывести меня из себя
|
| To be some kind of a square
| Быть каким-то квадратом
|
| You’re talking on the telephone
| Вы разговариваете по телефону
|
| You’re telling all of your friends:
| Вы говорите всем своим друзьям:
|
| We love each other! | Мы любим друг друга! |
| (x8) | (x8) |