| Hier soir, j’ai reçu un appel
| Прошлой ночью мне позвонили
|
| Tout ému, je le savais
| Все переехали, я знал это
|
| Il n’y a que des jours qu’on s’amusait
| Были только дни, когда мы веселились
|
| En parlant des plans qu’on aurait fait
| Говоря о планах, которые мы бы сделали
|
| Mes yeux sont pleins de tes larmes
| Мои глаза полны твоих слез
|
| Comme une rivière au bout d’une montagne
| Как река в конце горы
|
| Ton image me remplit de douceurs
| Твой образ наполняет меня сладостью
|
| Dit moi comment je pourrais vivre avec seulement la moitié de mon cœur?
| Скажи мне, как я мог жить только с половиной своего сердца?
|
| Je sens ta voix, à côté de moi
| Я чувствую твой голос рядом со мной
|
| Ici dans cette chambre sans toi
| Здесь, в этой комнате без тебя
|
| Qui me rappel des souvenirs de notre enfance
| Что навевает воспоминания о нашем детстве
|
| Je sens tes caresses, je sens ta tendresse
| Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность
|
| Ici dans mon cœur perdu
| Здесь, в моем потерянном сердце
|
| Donne-moi une chance de retrouver mes journées d’innocence
| Дай мне шанс найти мои дни невиновности
|
| J’ai trouvé ce que tu m’as laissé
| Я нашел то, что ты оставил мне
|
| Dans cette boîte toute parfumée
| В этой ароматной коробочке
|
| Ces photos sont plein de temps heureux
| Эти фотографии полны счастливых времен
|
| Dit ton que je voudrais vivre encore une fois mais sans être seul
| Скажи, что я хотел бы снова жить, но не быть одиноким
|
| Je sens ta voix, à côté de moi
| Я чувствую твой голос рядом со мной
|
| Ici dans cette chambre sans toi
| Здесь, в этой комнате без тебя
|
| Qui me rappelle des souvenirs de notre enfance
| Это возвращает воспоминания о нашем детстве
|
| Je sens tes caresses, je sens ta tendresse
| Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность
|
| Ici dans mon cœur perdu
| Здесь, в моем потерянном сердце
|
| Donne-moi une chance de retrouver mes journées d’innocence
| Дай мне шанс найти мои дни невиновности
|
| Je crois en toi
| Я в тебя верю
|
| Comme si t'étais là
| Как будто ты был там
|
| Ne me lâche pas
| Не отпускай меня
|
| Reste avec moi (Avec moi)
| Останься со мной (со мной)
|
| Je sens ta voix, à côté de moi
| Я чувствую твой голос рядом со мной
|
| Ici dans cette chambre sans toi
| Здесь, в этой комнате без тебя
|
| (Cette chambre sans toi!)
| (Эта комната без тебя!)
|
| Je sens tes caresses, je sens ta tendresse
| Я чувствую твои ласки, я чувствую твою нежность
|
| Ici dans mon cœur perd (u)
| Вот в душе теряю(у)
|
| Donne-moi une chance de retrouver mes journées d’innocence
| Дай мне шанс найти мои дни невиновности
|
| Je sens ta voix, à côté de moi
| Я чувствую твой голос рядом со мной
|
| Ici dans cette chambre sans toi… | Здесь, в этой комнате без тебя... |