![The Runaway Train - The Teddybears](https://cdn.muztext.com/i/32847517064883925347.jpg)
Дата выпуска: 09.03.2008
Лейбл звукозаписи: Box Tree
Язык песни: Английский
The Runaway Train(оригинал) |
T’was in the year of '89 on that old Chicago line |
When the winter wind was blowin' shrill |
The rails were froze, the wheels were cold, then the air brakes wouldn’t hold |
And Number 9 came roaring down the hill -- oh! |
The runaway train came down the track and she blew |
The runaway train came down the track and she blew |
The runaway train came down the track, her whistle wide and her throttle back |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
The engineer said the train must halt and she blew |
The engineer said the train must halt and she blew |
The engineer said the train must halt -- he said it was all the fireman’s fault |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
The fireman said he rang the bell and she blew |
The fireman said he rang the bell and she blew |
The fireman said he rang the bell -- the engineer said «You did like h***!» |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
The porter got an awful fright and she blew |
The porter got an awful fright and she blew |
The porter got an awful fright -- he got so scared he near turned white |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
The conductor said there’d be a wreck and she blew |
The conductor said there’d be a wreck and she blew |
The conductor said there’d be a wreck and he felt the chills run up his neck |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
The runaway train went over the hill and she blew |
The runaway train went over the hill and she blew |
The runaway train went over the hill and the last we heard she was going still |
And she blew, blew, blew, blew, blew |
Поезд-беглец(перевод) |
Это было в 89 году на этой старой линии Чикаго |
Когда дул пронзительный зимний ветер |
Рельсы замёрзли, колёса холодные, то и воздушные тормоза не держали |
И номер 9 с ревом помчался вниз по склону -- о! |
Сбежавший поезд спустился по дорожке, и она взорвалась |
Сбежавший поезд спустился по дорожке, и она взорвалась |
Сбежавший поезд двинулся по трассе, ее свист широко и ее газ назад |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Машинист сказал, что поезд должен остановиться, и она взорвалась. |
Машинист сказал, что поезд должен остановиться, и она взорвалась. |
Машинист сказал, что поезд должен остановиться. Он сказал, что во всем виноват пожарный. |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Пожарный сказал, что он позвонил в звонок, и она дунула |
Пожарный сказал, что он позвонил в звонок, и она дунула |
Пожарный сказал, что звонил в звонок, а инженер сказал: «Тебе понравилось, черт возьми!» |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Носильщик ужасно испугался, и она дунула |
Носильщик ужасно испугался, и она дунула |
Носильщик ужасно испугался - он так испугался, что чуть не побледнел |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Кондуктор сказал, что будет крушение, и она взорвала |
Кондуктор сказал, что будет крушение, и она взорвала |
Кондуктор сказал, что будет крушение, и он почувствовал, как мурашки побежали по его шее. |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Сбежавший поезд ушел за холм, и она взорвалась |
Сбежавший поезд ушел за холм, и она взорвалась |
Сбежавший поезд ушел за холм, и последнее, что мы слышали, это то, что он остановился. |
И она дула, дула, дула, дула, дула |
Название | Год |
---|---|
Bibbidi-Bobbidi-Boo | 2008 |
Twinkle, Twinkle, Little Star | 2008 |
See Saw Marjory Daw | 2008 |
Let's Go Fly A Kite | 2008 |
Somewhere Over The Rainbow | 2008 |
Chitty Chitty Bang Bang | 2008 |
A Whole New World | 2008 |
Lavender Blue | 2008 |
How Much Is That Doggy In The Window | 2008 |
Part Of Your World | 2008 |
I Can Sing A Rainbow | 2008 |
Snow White And The Seven Dwarves (Story) | 2009 |
The Owl And The Pussycat (Story) | 2009 |
Goldilocks And The Three Bears (Story) | 2009 |
Rock A Bye Baby | 2009 |
To Tette - Badehette | 1982 |