| The Owl And The Pussycat (Story) (оригинал) | Сова И Кот (История) (перевод) |
|---|---|
| Tom Petty And The Heartbreakers | Том Петти и Сердцеедки |
| Into The Great Wide Open | В великий широкий простор |
| The Dark Of The Sun | Тьма Солнца |
| In the dark of the sun will you save me a place? | В темноте солнца ты сэкономишь мне место? |
| Give me hope, give me comfort, get me to | Дай мне надежду, дай мне утешение, помоги мне |
| A better place? | Лучшее место? |
| I saw you sail across a river | Я видел, как ты плыл через реку |
| Underneath Orion’s sword | Под мечом Ориона |
| In your eyes there was a freedom | В твоих глазах была свобода |
| I had never known before | Я никогда раньше не знал |
| Hey, yeah, yeah, in the dark of the sun | Эй, да, да, в темноте солнца |
| We will stand together | Мы будем стоять вместе |
| Yeah we will stand as one in the dark of the sun | Да, мы будем стоять как один в темноте солнца |
| Past my days of great confusion | Прошлые дни великой путаницы |
| Past my days of wondering why | Прошлые дни, когда я задавался вопросом, почему |
| Will I sail into the heavens | Буду ли я плыть в небеса |
| Constellations in my eyes? | Созвездия в моих глазах? |
