| Come go with me
| Пойдем со мной
|
| Come go with me
| Пойдем со мной
|
| Come and go with me
| Пойдем со мной
|
| Take my hand to the land called the loving country
| Возьми меня за руку в землю, называемую любящей страной
|
| Love will show the way
| Любовь укажет путь
|
| Through our hearts, we can start to the loving country
| Через наши сердца мы можем начать любящую страну
|
| It’s located I’m told
| Мне сказали, что он находится
|
| Where the mind meets the heart and the soul
| Где разум встречается с сердцем и душой
|
| A place of love and trust
| Место любви и доверия
|
| And I know there’s a place for us
| И я знаю, что для нас есть место
|
| So, come and go with me
| Итак, пойдем со мной
|
| Let your heart and your soul and your mind be free
| Пусть ваше сердце, ваша душа и ваш разум будут свободны
|
| Come follow your dreams
| Приходите следовать за своими мечтами
|
| Running blind through your mind to the loving country
| Вслепую бегаешь в любящую страну
|
| Somehow it seems (Somehow it seems)
| Как-то кажется (как-то кажется)
|
| You and me, we should be in the loving country
| Ты и я, мы должны быть в любящей стране
|
| No places to far
| Нет мест далеко
|
| Just a kiss from wherever we are
| Просто поцелуй, где бы мы ни находились
|
| Close your eyes and open your heart
| Закрой глаза и открой свое сердце
|
| We’ll be there just as soon as we start
| Мы будем там, как только начнем
|
| So, come and go with me
| Итак, пойдем со мной
|
| Let your heart and your soul and your mind be free
| Пусть ваше сердце, ваша душа и ваш разум будут свободны
|
| (Come and go with me)
| (Пойдем со мной)
|
| Come on, go with me
| Давай, иди со мной
|
| Running blind through your mind to the loving country
| Вслепую бегаешь в любящую страну
|
| Come on and go with me
| Давай и иди со мной
|
| You and me, we should be in the loving country
| Ты и я, мы должны быть в любящей стране
|
| Just turn every star
| Просто поверните каждую звезду
|
| No bare of shore we can discover
| Нет голых берегов, которые мы можем обнаружить
|
| Open up our home
| Откройте наш дом
|
| Let’s go there where we can be lovers
| Пойдем туда, где мы можем быть любовниками
|
| (Come and go with me)
| (Пойдем со мной)
|
| Come on, baby
| Давай детка
|
| (This where we should be)
| (Это то место, где мы должны быть)
|
| Oooh, oooh, ooh
| Ооо, ооо, ооо
|
| Come go with me
| Пойдем со мной
|
| To the warm summertime to the loving country
| В теплое лето в любящую страну
|
| Come go with me
| Пойдем со мной
|
| I’ll be yours, you’ll be mine in the loving country
| Я буду твоей, ты будешь моей в любящей стране
|
| Everybody (Come and go with me)
| Все (пойдем со мной)
|
| Mm-hmm, mmm
| Мм-хм, ммм
|
| There’s a place for us called the loving country (Oooh)
| Для нас есть место, называемое любящей страной (Оооо)
|
| A place in the sun for everyone called the loving country
| Место под солнцем для всех, называемое любящей страной
|
| (Come and go with me)
| (Пойдем со мной)
|
| All you have to do is find true love, and you find the loving country
| Все, что вам нужно сделать, это найти настоящую любовь, и вы найдете любящую страну
|
| (Oooh) Wherever it is, it’s hers and it’s his, it’s the loving country
| (Ооо) Где бы это ни было, это ее и его, это любящая страна
|
| (Come and go with me)
| (Пойдем со мной)
|
| Come on and go with me (Come and go with me)
| Давай и иди со мной (Иди и иди со мной)
|
| Mm-hmm, come on and go with me
| Мм-хм, давай и иди со мной
|
| (Come go with me)
| (Пойдем со мной)
|
| Come follow your dreams
| Приходите следовать за своими мечтами
|
| Running blind through your mind to the loving country
| Вслепую бегаешь в любящую страну
|
| (Come and go with me) Oh baby!
| (Пойдем со мной) О, детка!
|
| (Come go with me) Come on and go with me
| (Пойдем со мной) Пойдем и пойдем со мной
|
| Ohhh, yeah (Come and go with me)
| О, да (пойдем со мной)
|
| (Come go with me) Come on and go with me
| (Пойдем со мной) Пойдем и пойдем со мной
|
| To the loving country | В любящую страну |