| Ну расскажи мне, Диана, как все начиналось?
|
| Дайана Росс: О! |
| Мммм. |
| Мальчик. |
| Давно уже?
|
| Мы начали петь, когда нам было около 13 лет. Мы собрались по соседству,
|
| потому что все мы жили в одном районе и ходили в одну и ту же церковь,
|
| а Мэри и Флоренс ходили в одну школу. |
| Но группа собрала нас вместе,
|
| на самом деле, группа теперь The Temptations, но после того, как мы пришли в Motown, мы изменились
|
| наше имя на лучшее имя, вы знаете, что-то, что что-то значило
|
| Брэдшоу: И это были Supremes?
|
| Диана: Это были Supremes
|
| Брэдшоу: Как ты выбрал это имя?
|
| ДИАНА: Ну, на самом деле я не выбирала имя, потому что Флоренс сделала большую часть
|
| подбор имен. |
| Но сначала мне не понравилось имя Supremes,
|
| и она расскажет вам, как она получила это имя
|
| Брэдшоу: Флоренс? |
| Ну, как насчет этого?
|
| Флоренс Баллард: Мне дали, гм, маленький кусочек бумаги,
|
| с десятью именами, и я выбрал Supremes, потому что они отличались, и, гм,
|
| Мне это понравилось, и в то время оно было нам нужно, потому что у нас выходила пластинка
|
| следующий день
|
| Брэдшоу: Понятно! |
| Что ж, я думаю, теперь все знакомы с Supremes.
|
| Вы, девочки, должно быть, проехали, наверное, сотни тысяч миль по всему миру.
|
| мир развлекает фанатов. |
| Эм, Флоренс, какой у тебя самый необычный опыт?
|
| когда в туре?
|
| ФЛО: Эм
|
| Мэри Уилсон: Ты помнишь ту, что была в Германии?!
|
| Диана: Ей не нужно долго думать об этом, потому что мы знаем два, которые были
|
| действительно здорово
|
| Мэри: Ты помнишь ту, что была в Германии?!
|
| Фло: Да, Мэри, я помню ту в Германии. |
| Мы пели с
|
| предварительно записанная плёнка, и мы просто танцевали и пели, а плёнка оборвалась!
|
| Мэри: О!
|
| Фло: Да. |
| Так что вы можете себе представить, через что мы прошли. |
| Но мы продолжали идти, и, гм,
|
| шоу продолжалось
|
| Брэдшоу: Верно. |
| Где, в какой части Германии это было?
|
| Фло: Гамбург
|
| Брэдшоу: О, понятно! |
| Ну, я думаю, мы видели некоторые газетные заголовки, в которых они
|
| похвалил вас всех на первой полосе за ваше мастерство в результате
|
| Фло: Да, на следующий день.
|
| Мэри: На следующий день!
|
| Диана: На следующий день
|
| Фло: Ранним утром
|
| Брэдшоу: Что происходит в такой ситуации?
|
| заметьте, я имею в виду, о чем вы поете?
|
| Диана: Ну, когда мы поем, мы просто продолжаем петь и хлопать
|
| пальцами и почувствовать, но в то время или в любое время, когда мы сидим
|
| вокруг, чтобы репетировать, мы ... о чем бы мы ни думали, мы поем это, понимаете?
|
| Прямо как сейчас…
|
| Брэдшоу: Что-нибудь, что у тебя на уме?
|
| Диана: Все, что у тебя на уме. |
| Потому что это репетиция и…
|
| Брэдшоу: Что у тебя сейчас на уме?
|
| Диана: Мы просто пытаемся все согласовать, понимаете, и сделать это прямо сейчас?
|
| Фло: мальчики
|
| Мэри: мальчики
|
| Диана: мальчики
|
| Фло: Мужчины
|
| Брэдшоу: Ну, это звучало прекрасно.
|
| Диана: Еще! |
| Более! |
| Более!
|
| Брэдшоу: Когда у вас, девочки, выпадает редкий момент, чтобы расслабиться, чем вы увлекаетесь?
|
| Мэри: Ну, у всех нас разные хобби. |
| Моя готовит. |
| Вы бы не
|
| действительно сказать, что это хобби, но это мое. |
| Я люблю готовить. |
| Для мальчиков, и э, И,
|
| ну, например, Флоренс, она любит играть в боулинг. |
| Я думаю, она энергична,
|
| Я не знаю, я думаю, что она. |
| И Дайан, она любила создавать платья
|
| Диана: Да, я делала это в школе. |
| В основном сейчас я думаю, что мне нравится собирать много
|
| украшений и разных странных, знаете ли, маленьких странных туфель и…
|
| Брэдшоу: Маленькие старые бриллианты и тому подобное!
|
| ДИАНА: Нет! |
| нет, просто
|
| Фло: Кольца с бриллиантами!
|
| Диана: Нет!
|
| Мэри: Бриллианты
|
| Брэдшоу: Говоря о моде и украшениях, вы, девочки, обладаете прекрасным чутьем на
|
| одеваться как на сцене, так и вне ее. |
| Как вы решаете, что надеть?
|
| Мэри: Ну, мы ездим в разные города, и что бы мы ни видели, нам нравится один человек.
|
| может не понравиться, но двум другим нравится, мы понимаем! |
| Мы
|
| Диана: Во-первых, мы постоянно делаем покупки, потому что нам нужно, нам нужно много
|
| вещи для разных шоу, поэтому мы постоянно покупаем
|
| Брэдшоу: Что ж, я могу это понять. |
| А теперь сложный вопрос — я знаю
|
| это несправедливо по отношению к вам, а кто ваши любимые артисты, всего несколько? |
| Мэри?
|
| Мэри: Ну, давай посмотрим. |
| Я люблю Четыре Вершины, и я люблю Искушения, |
| и Ну, их так много! |
| Как и Нэнси Уилсон, я действительно, я, знаете ли,
|
| она мой кумир, так, и еще некоторые, но я не могу назвать их имя
|
| Брэдшоу: Ну, я вижу, я думаю, ты хорошо справился. |
| Как насчет этого, Флоренс?
|
| Фло: Ну, мне больше нравятся вокалисты-мужчины.
|
| Мэри: Да, держу пари!
|
| Брэдшоу: Ну, я могу это понять!
|
| Фло: Как Джонни Матис и Элвис Пресли.
|
| Мэри: О мальчик!
|
| Фло: Дело в том, что все они
|
| Фло: И я не могу не упомянуть британские группы. |
| Я думаю, гм... Ну,
|
| Мне не нужно думать, я знаю! |
| Мне нравятся Битлз
|
| Брэдшоу: Ну, я думаю, у тебя там большая компания. |
| А ты, Диана?
|
| Диана: Ну, не только Битлз, я их очень люблю, но их так много
|
| Британские группы, с которыми мы познакомились, когда были там, которые были действительно очень
|
| хорошие группы, а также хорошие друзья, но так как мы были в Лондоне, мы видели Лену
|
| Хорна, и они были потрясающими исполнителями, они подготовили представление
|
| это было красиво, понимаешь? |
| Кроме того, никто, кроме: Марвин Гэй
|
| Фло: Мы любим его! |
| Мы любим его! |
| Мы любим его!
|
| Брэдшоу: Хорошо! |
| Что ж, теперь, когда вы, девочки, стали, я бы сказал, американскими и
|
| поющая группа номер один в мире, каковы ваши планы на будущее? |
| Диана?
|
| Диана: Ну, у нас, гм, у нас большие планы. |
| Прямо сейчас мы входим в
|
| большие и лучшие клубы работают по всей стране, и у нас есть заказы в
|
| Лондон, и здесь, в Нью-Йорке, и все такое. |
| Но мы все хотим углубиться,
|
| ну, актерское мастерство. |
| Мы большие любители, понимаете, о чем я? |
| Мы играем на сцене и за ее пределами!
|
| Но кроме этого, мы всегда будем продолжать делать записи для наших
|
| поклонников, потому что нам это нравится, и мы хотим сделать что-то, что заставит их
|
| счастливы, и это также делает нас счастливыми
|
| Брэдшоу: Ну, я думаю, пока ты продолжаешь петь так же хорошо, как сейчас,
|
| вы сделаете своих поклонников более чем счастливыми. |
| Мы все желаем вам удачи,
|
| Верховные
|
| Мэри: Спасибо
|
| Фло: Большое спасибо
|
| Диана: Спасибо
|
| Мэри: Спасибо и спокойной ночи |