Перевод текста песни The Real McCoy - The Silencers

The Real McCoy - The Silencers
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Real McCoy , исполнителя -The Silencers
Песня из альбома: A night of electric silence
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:21.11.2013
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Last Call

Выберите на какой язык перевести:

The Real McCoy (оригинал)Настоящий Маккой (перевод)
Hey, hey, hey, yeah Эй, эй, эй, да
Oh, oh, whoa, whoa, oh, oh О, о, о, о, о, о
Oh, oh, oh, no, no, no О, о, о, нет, нет, нет
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
I remember singing in the rain Я помню, как пел под дождем
Friday night in those mean old streets again Пятничный вечер снова на этих злых старых улицах
Glasgow’s a go, go Глазго вперед, вперед
Hey, now all the grafitti is gone Эй, теперь все граффити исчезли
Oh, but sometimes, Jim, you’d see a Sistine Chapel О, но иногда, Джим, ты видел Сикстинскую капеллу
Splattered on tenement stone, uh-huh, uh-huh Брызги на многоквартирном камне, угу, угу
Another night, another day Еще одна ночь, еще один день
Another trip down the paradise way Еще одно путешествие по райскому пути
I said, love can run you over Я сказал, любовь может сбить тебя с ног
Tear down the walls of Troy Снести стены Трои
Well, who can we turn to but each other Ну, к кому мы можем обратиться, кроме друг друга
Everyone knows this love’s the real McCoy Все знают, что эта любовь настоящая Маккой.
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Hey, hey, hey Эй Эй Эй
Be do do, be do do, be do do, ooh-ooh… Бе-ду-ду, будь-ду-ду, будь-ду-ду, о-о-о…
I can see those cranes like midnight dinosaurs Я вижу этих журавлей, как полуночных динозавров.
I see corner boys on the alter wine Я вижу угловых мальчиков на алтерном вине
Shipyard heroes from Eisenstein, I said Герои верфи от Эйзенштейна, я сказал
Another night, another day Еще одна ночь, еще один день
Yeah, yeah, uh-huh Да, да, угу
Another trip down the paradise way Еще одно путешествие по райскому пути
I said, love can run you over Я сказал, любовь может сбить тебя с ног
Tear down the walls of Troy Снести стены Трои
Well, who can we turn to but each other Ну, к кому мы можем обратиться, кроме друг друга
Everyone knows this love’s the real McCoy Все знают, что эта любовь настоящая Маккой.
Yeah, McCoy, McCoy Да, Маккой, Маккой
Hey, hey, hey, yeah Эй, эй, эй, да
Be do do, be do do, be do do, whoa Будь делай, будь делай, будь делай, эй
Yeah, yeah Ага-ага
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Whoa, whoa, whoa, oh… Воу, воу, воу, о…
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Yeah, nighttime burning inside Да, ночь горит внутри
I said nighttime burning inside Я сказал, что ночь горит внутри
I said burning inside Я сказал, что горю внутри
Burning inside Сжигание внутри
I said I’m gonna tear down Я сказал, что собираюсь снести
Tear down those walls of Troy Снесите эти стены Трои
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh…) (О-о-о-о-о-о…)
Yeah, I’m gonna tear down those walls Да, я снесу эти стены
Wear down those walls of Troy Снесите эти стены Трои
Baby, oh-oh, this time Детка, о-о, на этот раз
This time, tonight, hello На этот раз, сегодня вечером, привет
Come on, I said, said Давай, я сказал, сказал
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Be do do, be do do, be do do Будь делай, будь делай, будь делай, делай
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh… Ох-ох-ох-ох-ох…
I said, ooh-ooh-ooh… Я сказал, о-о-о-о…
Wear down those walls of Снести эти стены
Wear down those walls of Troy Снесите эти стены Трои
I’m gonna wear down, nighttime Я буду изнашиваться, в ночное время
Nights on fire, nights, nights on fire Ночи в огне, ночи, ночи в огне
I said, shipyard hero Я сказал, герой верфи
I said drifting kids just a waste of time Я сказал, что дрейфующие дети просто пустая трата времени
I said people on the borderline Я сказал, что люди на границе
Cranes like midnight dinosaurs Журавли, как полуночные динозавры
Bright light, white light Яркий свет, белый свет
In the highland of the nightsВ горах ночей
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: