| In a neat little town they call Belfast
| В аккуратном маленьком городке Белфаст называют
|
| Apprentice to a trade I was bound
| Ученик в торговле я был связан
|
| And many’s an hour’s sweet happiness
| И много часов сладкого счастья
|
| Have I spent in this neat little town
| Провел ли я в этом аккуратном маленьком городке
|
| A sad misfortune came over me
| На меня нашло печальное несчастье
|
| Which caused me to stray from the land
| Что заставило меня отклониться от земли
|
| Far away from my friends and relations
| Вдали от моих друзей и родственников
|
| Betrayed by the black velvet band
| Преданный черной бархатной лентой
|
| Her eyes they shone like diamonds
| Ее глаза сияли, как бриллианты
|
| I thought her the queen of the land
| Я думал, что она королева земли
|
| And her hair hung over her shoulders
| И ее волосы свисали с ее плеч
|
| Tied up with a black velvet band
| Связанный черной бархатной лентой
|
| I took a stroll down Broadway
| Я прогулялся по Бродвею
|
| Meaning not long for to stay
| Это означает, что ненадолго остаться
|
| When who should I meet but this pretty fair maid
| Когда кого я должен встретить, но эту прекрасную девушку
|
| Came a traipsing along the highway
| Пришел бродить по шоссе
|
| She was both fair and handsome
| Она была и справедливой и красивой
|
| Her neck it was just like a swans'
| Ее шея была похожа на лебединую.
|
| And her hair is hung over her shoulder
| И ее волосы свисают через плечо
|
| Tied up with a black velvet band
| Связанный черной бархатной лентой
|
| Her eyes they shone like diamonds
| Ее глаза сияли, как бриллианты
|
| I thought her the queen of the land
| Я думал, что она королева земли
|
| And her hair hung over her shoulders
| И ее волосы свисали с ее плеч
|
| Tied up with a black velvet band
| Связанный черной бархатной лентой
|
| I took a stroll with this pretty fair maid
| Я прогулялся с этой прекрасной девицей
|
| And the gentleman passing us by
| И джентльмен, проходящий мимо нас
|
| Well I knew she meant the doing of him
| Ну, я знал, что она имела в виду его действия
|
| By the look in her roguish black eye
| Судя по ее мошенническому черному глазу
|
| A gold watch she took from his pocket
| Золотые часы, которые она достала из кармана
|
| And placed it right into my hand
| И положил его прямо в мою руку
|
| And the very first thing I said was
| И самое первое, что я сказал, было
|
| Bad 'cess to the black velvet band
| Плохой переход к черной бархатной полосе
|
| Her eyes they shone like diamonds
| Ее глаза сияли, как бриллианты
|
| I thought her the queen of the land
| Я думал, что она королева земли
|
| And her hair hung over her shoulders
| И ее волосы свисали с ее плеч
|
| Tied up with a black velvet band
| Связанный черной бархатной лентой
|
| Before the judge and the jury
| Перед судьей и присяжными
|
| Next morning I had to appear
| На следующее утро я должен был появиться
|
| And the judge he said to me «Young man
| И судья сказал мне: «Молодой человек
|
| Your case is proven clear»
| В вашем случае все ясно»
|
| We’ll give you seven years penal servitude
| Дадим тебе семь лет каторги
|
| To be spent far away from the land
| Чтобы провести далеко от земли
|
| Far away from your friends and companions
| Далеко от ваших друзей и товарищей
|
| Betrayed by the black velvet band
| Преданный черной бархатной лентой
|
| Her eyes they shone like diamonds
| Ее глаза сияли, как бриллианты
|
| I thought her the queen of the land
| Я думал, что она королева земли
|
| And her hair hung over her shoulders
| И ее волосы свисали с ее плеч
|
| Tied up with a black velvet band | Связанный черной бархатной лентой |