
Дата выпуска: 31.12.1993
Язык песни: Английский
Goodbye Mick, Goodbye Pat(оригинал) |
Goodbye Mick and goodbye Pat and goodbye Kate and Mary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
The ship it sails in half an hour across the broad Atlantic. |
My friends are sailing on the quay with grief and sorrow frantic. |
I’m just about to sail away on the good ship Dan O’Leary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
Goodbye Mick and goodbye Pat and goodbye Kate and Mary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
In my portmanteau here I have some cabbage, beans and bacon |
And if you think I can’t eat that, well, there’s where yer mistaken |
For this ship will play with pitch and toss for half a dozen farthings |
I’ll roll me bundle on me back and walk to Castle gardens |
Goodbye Mick and goodbye Pat and goodbye Kate and Mary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
Now I won’t come that Yankee chat, I guess I’m calculatin' |
Come liquor up old sonny boy, when an old friend I am treatin' |
And now the steam is blowing off, I have no more to say |
I’m bound for New York City boys, three thousand miles away |
Goodbye Mick and goodbye Pat and goodbye Kate and Mary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
Goodbye Mick and goodbye Pat and goodbye Kate and Mary. |
The anchor’s weighed and the gangway’s up I’m leaving Tipperary. |
(перевод) |
До свидания Мик и до свидания Пэт и до свидания Кейт и Мэри. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
Корабль за полчаса плывет через широкую Атлантику. |
Мои друзья плывут по пристани от горя и печали неистовой. |
Я как раз собираюсь уплыть на хорошем корабле Дэн О'Лири. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
До свидания Мик и до свидания Пэт и до свидания Кейт и Мэри. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
В моем чемодане есть капуста, фасоль и бекон. |
И если вы думаете, что я не могу это есть, ну, вот где вы ошибаетесь |
Ибо этот корабль будет играть со смолой и бросать за полдюжины фартингов |
Я заверну свой узелок на спину и пойду в сады Замка. |
До свидания Мик и до свидания Пэт и до свидания Кейт и Мэри. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
Теперь я не пойду на этот чат с янки, я думаю, я подсчитываю |
Приходите выпить, старый сынок, когда старый друг, которого я лечу, |
И теперь пар сдувается, мне больше нечего сказать |
Я направляюсь к мальчикам из Нью-Йорка, за три тысячи миль |
До свидания Мик и до свидания Пэт и до свидания Кейт и Мэри. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
До свидания Мик и до свидания Пэт и до свидания Кейт и Мэри. |
Якорь взвешен, трап поднят, я покидаю Типперэри. |
Название | Год |
---|---|
Smiling Through | 1996 |
When You and I Were Young Maggie | 1993 |
The Bold O'donoghue | 1993 |
If We Only Had Old Ireland over Here | 2000 |
The Old Triangle | 1996 |