| Frames Of Reference (оригинал) | Frames Of Reference (перевод) |
|---|---|
| Devoid of life | Лишенный жизни |
| The derivation | Вывод |
| Of modern humans | современных людей |
| A milignant cancer | Злокачественный рак |
| I am the lord of silence | Я владыка тишины |
| My body shrouds the night blue sky | Мое тело окутывает ночное голубое небо |
| Who makes the gods and death | Кто делает богов и смерть |
| I adore thee | я обожаю тебя |
| I am the ending of the words | Я окончание слов |
| Tremble before me | Трепещите передо мной |
| Death is the seed from which I grow | Смерть - это семя, из которого я вырастаю |
| Remove my flesh | Удали мою плоть |
| I adore thee | я обожаю тебя |
| Reveal my soul | Раскрой мою душу |
| I adore thee | я обожаю тебя |
| Darkness inside death | Тьма внутри смерти |
| Never to be heard | Никогда не быть услышанным |
| Arms and legs frozen | Руки и ноги заморожены |
| Safe in heaven dead | Сейф на небесах мертв |
| Death is the seed from which I grow | Смерть - это семя, из которого я вырастаю |
| Who makes the gods and death | Кто делает богов и смерть |
| I adore thee | я обожаю тебя |
| I am the ending of the words | Я окончание слов |
| Tremble before me | Трепещите передо мной |
| Safe in heaven dead | Сейф на небесах мертв |
