| I think I’ve reached the fields of freedom
| Я думаю, что достиг полей свободы
|
| I think I’ve found a path to go
| Я думаю, что нашел путь, чтобы пойти
|
| I’ll turn off this rocky road
| Я сверну с этой каменистой дороги
|
| Yeah I think I’ve reached the fields of freedom
| Да, я думаю, что достиг полей свободы
|
| Where the grass is growing ever so green
| Где трава становится такой зеленой
|
| And I’m tired of this rocky road I’m riding
| И я устал от этой каменистой дороги, по которой я еду
|
| There are stirring times ahead of me
| Впереди меня ждут волнующие времена
|
| It’s the days of relief
| Это дни облегчения
|
| Yeah stirring times ahead
| Да, время перемешивания впереди
|
| And yeah, I think I hear
| И да, я думаю, что слышу
|
| the liberation songs
| песни освобождения
|
| I think I’ve met with my redemption
| Я думаю, что встретил свое искупление
|
| I think it breathes within myself
| Я думаю, что это дышит внутри меня
|
| It’s just a matter of time
| Это всего лишь вопрос времени
|
| I believe I’ve met with my redemption
| Я верю, что встретил свое искупление
|
| I’ve found the wonders of the world
| Я нашел чудеса света
|
| I can see it thou' my eyes are shut
| Я вижу это, мои глаза закрыты
|
| You better hush my friend
| Тебе лучше помолчать, мой друг
|
| 'Cause the wishing well
| Потому что желание хорошо
|
| Promised to bring me peace
| Обещал принести мне мир
|
| Along my highway
| Вдоль моего шоссе
|
| I’m breathing again
| я снова дышу
|
| The silence breaks my friend
| Тишина ломает моего друга
|
| And I’m riding out
| И я выезжаю
|
| Along my highway | Вдоль моего шоссе |