| Sick and tired of watching your decay
| Надоело смотреть на твой распад
|
| You’ve had it all and now
| У вас было все это, и теперь
|
| You throw it all away
| Вы бросаете все это
|
| Sick and tired of all your lies that you gladly
| Устал от всей твоей лжи, которую ты с радостью
|
| Served me with a smile
| Обслужил меня с улыбкой
|
| All fed up with hearing what’s to do
| Все надоело слышать, что делать
|
| We’ve heard it all before and so have you
| Мы все это уже слышали, и вы тоже
|
| Got it up to here with it, of running down the
| Добрался до этого места, бегал по
|
| Drain because of you
| Слив из-за вас
|
| Oh lord have mercy on this poor boy’s soul
| О, Господи, помилуй душу этого бедного мальчика
|
| Don’t make him suffer anymore
| Не заставляй его больше страдать
|
| Your senses drowned in forbidden pleasure
| Ваши чувства утонули в запретном удовольствии
|
| Won’t stop living in a pace that kills
| Не перестану жить в темпе, который убивает
|
| A pace that kills, yeah
| Темп, который убивает, да
|
| Sick and tired of hearing your complaints
| Надоело слышать ваши жалобы
|
| Living life as death with love in vain
| Жизнь как смерть с любовью напрасно
|
| Now the time has come to end your way
| Теперь пришло время закончить свой путь
|
| Of life that always been condemed
| Жизни, которая всегда осуждалась
|
| Oh lord have mercy on this poor boy’s soul
| О, Господи, помилуй душу этого бедного мальчика
|
| Don’t make him suffer anymore
| Не заставляй его больше страдать
|
| Your senses drowned in forbidden pleasure
| Ваши чувства утонули в запретном удовольствии
|
| Won’t stop living in a pace that kills
| Не перестану жить в темпе, который убивает
|
| A pace that kills, yeah
| Темп, который убивает, да
|
| Sick and tired of all your lies
| Устал от всей твоей лжи
|
| Of living in a pace that kills
| Жить в темпе, который убивает
|
| Sick and tired of all your lies
| Устал от всей твоей лжи
|
| Of living in a pace that kills
| Жить в темпе, который убивает
|
| Sick and tired of all your lies
| Устал от всей твоей лжи
|
| Of living in a pace that kills
| Жить в темпе, который убивает
|
| Sick and tired, sick and tired, sick and tired | Больной и усталый, больной и уставший, больной и уставший |