| The Immaculate Deception (оригинал) | Безупречный обман (перевод) |
|---|---|
| It’s a billion dollar secret | Это секрет на миллиард долларов |
| Of the greatest story never told | Из величайшей истории, никогда не рассказанной |
| The last temptation | Последнее искушение |
| The greatest fiction ever sold | Величайшая художественная литература, когда-либо проданная |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| Is there no cure | Нет ли лекарства |
| For the disease of religion | Для болезни религии |
| Constantly craving | Постоянно тяга |
| Redemption | Выкуп |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| Four star Generals | Четырехзвездные генералы |
| Selling salvation | Продажа спасения |
| Singing, praise the Lord | Пение, хвала Господу |
| And pass the ammunition | И передать боеприпасы |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| Damned to repetition in the | Проклятый повтор в |
| Shadow factories | Теневые фабрики |
| It really doesn’t look like living to me | Это действительно не похоже на жизнь для меня |
| Unholy alliance | Нечестивый союз |
| Ultra ultra-violence | Ультра ультра-насилие |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| There’s wolves in the throne room | В тронном зале волки |
| Insect royalty | Роялти насекомых |
| Creating hyper-crisis in this age of anxiety | Создание гиперкризиса в этот век беспокойства |
| Age of Anxiety | Возраст беспокойства |
| Age of Anxiety | Возраст беспокойства |
| The Immaculate | Непорочный |
| The Immaculate | Непорочный |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| The Immaculate Deception | Безупречный обман |
| There goes the belief system | Там идет система убеждений |
