| Science has no soul
| У науки нет души
|
| Science has no conscience
| У науки нет совести
|
| We are not fuel
| Мы не топливо
|
| We are not consequences
| Мы не последствия
|
| Unseen invisible ghost in a machine
| Невидимый невидимый призрак в машине
|
| No need for thought
| Нет необходимости думать
|
| Science is divine
| Наука божественна
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We were chosen, thought we were good
| Нас выбрали, думали, что мы хороши
|
| But our child possessed us, and drank our blood
| Но наш ребенок обладал нами и пил нашу кровь
|
| Science has no soul
| У науки нет души
|
| Science has no conscience
| У науки нет совести
|
| We are not fuel
| Мы не топливо
|
| We are not consequences
| Мы не последствия
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| (Unseen) Unseen ghost in a machine
| (Невидимый) Невидимый призрак в машине
|
| (No) No need for thought
| (Нет) Не нужно думать
|
| (Science) Science is divine
| (Наука) Наука божественна
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| Science is the hunter
| Наука – охотник
|
| Science is the beast
| Наука – это зверь
|
| Impersonating angels
| Выдавая себя за ангелов
|
| Short cut to hell!
| Короткий путь в ад!
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| Can
| Могу
|
| Not
| Нет
|
| Can Not
| Не можешь
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| We cannot lose control
| Мы не можем потерять контроль
|
| We cannot play at God
| Мы не можем играть в Бога
|
| (God) | (Бог) |