| No Time (оригинал) | Нет Времени (перевод) |
|---|---|
| Stop the conveyer belt I wanna get off | Остановите конвейерную ленту, я хочу сойти |
| No time to spit, no time to cough | Нет времени плеваться, нет времени кашлять |
| Just time to ??? | Как раз пора??? |
| Heard the 4 minute warning, it was on my radio | Слышал 4-минутное предупреждение, это было по моему радио |
| There was no more time to live and nowhere else to go | Больше не было времени жить и некуда больше идти |
| I looked outside my window and saw the nuclear sky | Я выглянул за окно и увидел ядерное небо |
| Buildings lay in ruins and I knew I would die | Здания лежали в руинах, и я знал, что умру |
| No Time | Нет времени |
