| If You Won't Burn With Me Then I'll Burn Alone (оригинал) | If You Won't Burn With Me Then I'll Burn Alone (перевод) |
|---|---|
| This is far too soon. | Это слишком рано. |
| .for another uncoiled tear to mend itself | .для еще одной развернутой слезы, чтобы исправить себя |
| How «soon is now», when i repeat a distant following of words. | Как «скоро сейчас», когда я повторяю отдалённое следование слов. |
| .that i’m reluctant to speak outloud | .что я не хочу говорить вслух |
| While she’s trying and pushing. | Пока она старается и старается. |
| .for consistency, for once | .для последовательности, на этот раз |
| Sunshine | Солнечный свет |
| Whose darkness fades to light? | Чья тьма растворяется в свете? |
| Bringing about dreams that don’t seem «right.» | Осуществление снов, которые не кажутся «правильными». |
| When this time comes, you’ll say «sunshine.» | Когда это время придет, ты скажешь «солнце». |
| The next time. | В следующий раз. |
| That i try. | Это я пытаюсь. |
| It makes no difference. | Это не имеет значения. |
| Only in consequence | Только в следствии |
| How many times have i watched you die. | Сколько раз я видел, как ты умираешь. |
| .and you’ll say. | .и вы скажете. |
| SUNSHINE! | СОЛНЕЧНЫЙ СВЕТ! |
