| What's It Feel Like? (оригинал) | На Что Это Похоже? (перевод) |
|---|---|
| These days I’m dreaming about the things you’d say | В эти дни я мечтаю о том, что ты скажешь |
| These days I’m feeling all the things I hate | В эти дни я чувствую все, что ненавижу |
| But what for? | Но зачем? |
| What’s it feel like | Каково это? |
| To get over someone? | Чтобы забыть кого-то? |
| 'Cause I feel breathless | Потому что я чувствую одышку |
| And alone and it’s my fault | И один, и это моя вина |
| These days it’s seeming | В эти дни кажется |
| Like everything has changed | Как все изменилось |
| In these ways I’m feeling all the things I hate | Таким образом я чувствую все, что ненавижу |
| But what for? | Но зачем? |
| What’s it feel like | Каково это? |
| To get over someone? | Чтобы забыть кого-то? |
| 'Cause I feel breathless | Потому что я чувствую одышку |
| And alone and it’s my fault | И один, и это моя вина |
| These days I feel untouched for real | В эти дни я чувствую себя нетронутым по-настоящему |
| It’s the time it takes | Это время, которое требуется |
| To feel estranged | Чувствовать себя отчужденным |
| But these days I wonder | Но в эти дни мне интересно |
| What it feels like | На что это похоже |
| To get over someone? | Чтобы забыть кого-то? |
| 'Cause I feel breathless | Потому что я чувствую одышку |
| And alone and it’s my | И один, и это мой |
| What’s it feel like? | Каково это? |
| What’s it feel like? | Каково это? |
| What’s it feel like? | Каково это? |
| What’s it feel like? | Каково это? |
