| I’m never satisfied.
| Я никогда не доволен.
|
| It’s never good enough.
| Этого всегда недостаточно.
|
| I always seem to find the right,
| Я всегда, кажется, нахожу правильное,
|
| Formula for putting up, yeah.
| Формула мириться, ага.
|
| I tried to love you, baby.
| Я пытался любить тебя, детка.
|
| In every way, in every way.
| Во всех отношениях, во всех отношениях.
|
| I tried to satisfy you, honey.
| Я пытался удовлетворить тебя, дорогая.
|
| But you wouldn’t stay, but you wouldn’t stay
| Но ты не останешься, но ты не останешься
|
| I’m like a clothing rack.
| Я как вешалка для одежды.
|
| You hang it out on me.
| Ты повесишь это на меня.
|
| If I really wanna find someone else,
| Если я действительно хочу найти кого-то другого,
|
| I would find some company.
| Я бы нашел какую-нибудь компанию.
|
| I’m in a hurry I don’t want to worry bout a little hiccup.
| Я тороплюсь, не хочу волноваться из-за небольшой заминки.
|
| Why can’t you see?
| Почему ты не видишь?
|
| Why can’t you see that I am sick of it all.
| Почему ты не видишь, что мне все это надоело.
|
| I tried to love you, baby.
| Я пытался любить тебя, детка.
|
| In every way, in every way.
| Во всех отношениях, во всех отношениях.
|
| I tried to satisfy you, honey.
| Я пытался удовлетворить тебя, дорогая.
|
| But you wouldn’t stay, but you wouldn’t stay
| Но ты не останешься, но ты не останешься
|
| I tried to love you, baby.
| Я пытался любить тебя, детка.
|
| In every way, in every way.
| Во всех отношениях, во всех отношениях.
|
| I tried to satisfy you, honey.
| Я пытался удовлетворить тебя, дорогая.
|
| But you wouldn’t stay, but you wouldn’t stay
| Но ты не останешься, но ты не останешься
|
| (I told you it was wrong, but I thought about you still)
| (Я говорил тебе, что это неправильно, но я все еще думал о тебе)
|
| Girl, I do not know.
| Девушка, я не знаю.
|
| Where you’re running to.
| Куда ты бежишь.
|
| I’m your finish line
| Я твоя финишная черта
|
| I’m the one for you.
| Я для тебя.
|
| If you do me wrong,
| Если ты сделаешь меня неправильно,
|
| If I’m cruel to you,
| Если я жесток к тебе,
|
| You’re a fool for me,
| Ты дурак для меня,
|
| I’m a fool for you.
| Я дурак для вас.
|
| Shawty been talking about her new options,
| Шоути говорила о своих новых возможностях,
|
| But options do not mean that they’re competition
| Но опционы не означают, что они конкурируют
|
| The master key perfectly fits your ignition.
| Мастер-ключ идеально подходит к вашему зажиганию.
|
| Forever under the greatest possession.
| Навсегда под величайшим владением.
|
| You are not foreign at all to this sentence.
| Вы совсем не чужды этому предложению.
|
| Hopefully this is the first time you did this shit.
| Надеюсь, вы делаете это дерьмо впервые.
|
| Rooms full of naked and Caucasian women.
| Комнаты полны голых и кавказских женщин.
|
| Rooms full of naked and Caucasian | Комнаты полные голых и кавказских |