Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Cedar Nouns And Adverbs Walk , исполнителя - The Most Serene Republic. Дата выпуска: 27.06.2005
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Cedar Nouns And Adverbs Walk , исполнителя - The Most Serene Republic. Where Cedar Nouns And Adverbs Walk(оригинал) |
| Every time we meet it’s always love and wine |
| The trees make our bathetic talk |
| Where cedar nouns and adverbs walk |
| With beetles as the backup band |
| The flightless cheering in their stands |
| The empty swing sets hushed reprise |
| Makes that first language thick as spies |
| Let’s relearn every vowel and phrase |
| And make it better than before |
| Let’s relearn every vowel and phrase |
| And make it better than before |
| I think you know why, what to do |
| Rules of it are so damn cruel |
| I think you know what to do |
| The rules of it are so damn cruel |
| I think you know why, what to do |
| The rules of it are so damn cruel |
| Now let’s make our lips an accident |
| On the corner of came and went |
| We’ll merge in gymnastic flips, spirographs |
| We’ll forget what the future has |
| We’ll take the day off, let’s take the day off |
| Let’s take the day off, let’s take the day off |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think maybe we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
| I think we all know the words |
Где Ходят Кедровые Существительные И Наречия(перевод) |
| Каждый раз, когда мы встречаемся, это всегда любовь и вино |
| Деревья делают наш банальный разговор |
| Где гуляют кедровые существительные и наречия |
| С жуками в качестве резервной группы |
| Нелетающие аплодируют на своих трибунах |
| Пустые качели устанавливают приглушенную репризу |
| Делает этот первый язык толстым, как шпионы |
| Давайте заново выучим каждую гласную и фразу |
| И сделать это лучше, чем раньше |
| Давайте заново выучим каждую гласную и фразу |
| И сделать это лучше, чем раньше |
| Я думаю, вы знаете, почему, что делать |
| Правила этого так чертовски жестоки |
| Я думаю, вы знаете, что делать |
| Правила этого так чертовски жестоки |
| Я думаю, вы знаете, почему, что делать |
| Правила этого так чертовски жестоки |
| Теперь давайте сделаем наши губы случайными |
| На углу пришел и ушел |
| Мы сольемся в гимнастических сальто, спирографах |
| Мы забудем, что нас ждет в будущем |
| Мы возьмем выходной, давайте возьмем выходной |
| Возьмем выходной, возьмем выходной |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, может быть, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Я думаю, мы все знаем слова |
| Название | Год |
|---|---|
| The Protagonist Suddenly Realizes What He Must Do In The Middle Of Downtown Traffic | 2005 |
| Relative's Eyes | 2005 |
| In Places, Empty Spaces | 2005 |
| Content Was Always My Favorite Colour | 2005 |
| King Of No One | 2005 |
| Bubble Reputation | 2009 |
| Heavens To Purgatory | 2009 |
| Vessels Of A Donor Look | 2009 |
| The Men Who Live Upstairs | 2007 |
| The Old Forever New Things | 2009 |
| Four Humours | 2009 |
| Anhoi Polloi | 2006 |
| Shopping Cart People | 2006 |
| Stay Ups | 2006 |